AmericanPie 2

American_Pie2_eng

American_Pie2_eng.srt
American_Pie2_BR.srt
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
-Sure you don't wanna go tomyroom?      - Não quer ir pro meu quarto?                 
- No. Why?                              - Não. Porquê?                                
                                                                                      
My room mate'sal ready moved out.       Meu colega já se mudou.                       
We'll be all alone.                     Estaremos sozinhos.                           
-All right.                             - Tudo bem.                                   
- The dooris locked.                    - Porta trancada.                             
- Okay,Jim, relax. Relax.                                                             
- Okay, yeah, sure.                                                                   
Nostrings attached, okay?               Sem nenhum compromisso.                       
It's just friendly good-bye sex.        Será sexo colorido de despedida.              
                                        É, certo.                                     
Yeah, right.                            Isso, isso, isso.                             
Right, right, right, right.             É, certo.                                     
Yeah, right.                            Isso, isso, isso.                             
But you see,                            Mas sabe, é que...                            
it'sjust that...                                                                      
                                        nunca fizemos                                 
we've never even had                    sexo colorido pra se conhecer.                
friendly hello sex.                                                                   
So do you not wanna do this?            Então não quer fazer isto?                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Oh, I do. Yeah.                         Não. Eu quero.                                
No, I definitely do.                    Não, eu quero sim.                            
                                                                                      
It's just that...                       Mas é que...                                  
                                                                                      
you see, this is actually               esta é a minha primeira vez.                  
my first time.                                                                        
                                                                                      
Well, not my first.                                                                   
It's my first time...                                                                 
                                        desde a minha primeira vez.                   
since my first time.                                                                  
                                                                                      
                                                                                      
So, technically,                        Tecnicamente,                                 
that's my second time.                  é a minha segunda vez.                        
And I don't--                           E eu não quero me sair mal.                   
I don't wanna suck at it.                                                             
                                                                                      
So if I'm not up to par,                Se eu não me desempenhar bem...               
performance-wise--                                                                    
                                                                                      
Jim, this isn't exactly a turn-on.      Jim, isto não é muito excitante.              
                                                                                      
                                                                                      
I mean, girls like a guy                As mulheres gostam                            
with confidence.                        de homens seguros de si.                      
                                                                                      
Hey, I'm confident.                     Ei, estou seguro de mim.                      
                                                                                      
                                        Estou... Totalmente,                          
Oh, I am-- I'm absolutely,              inteiramente seguro.                          
totally confident.                                                                    
                                                                                      
                                                                                      
- Let's get naked.                      - Vamos ficar pelados.                        
- Okay.                                 - Certo.                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Seems like just yesterday my dad picked Parece que foi ontem que meu pai              
me up after my first year at college.   me pegou no 1 o. ano de faculdade.            
                                                                                      
                                        Tomamos umas cervejas...                      
We popped a couple ofbeers...                                                         
                                                                                      
and he said,                            e ele me disse:                               
"Now, you're a man."                    "Agora você é um homem".                      
And today I get to say                  E hoje digo o mesmo                           
the same thing to my son.               ao meu filho.                                 
Honey, your speeches                    Querido, seus sermões                         
embarrass him.                          o deixam encabulado.                          
                                        Tente fazer o que ele diz,                    
So, try and do what the kids say,       seja "da hora".                               
andjust be cool.                                                                      
                                                                                      
I think I bring new meaning             Querida, eu dou um novo sentido               
to the word "cool," honey.              à palavra "da hora".                          
That's his dormitory up ahead.          O dormitório dele é ali.                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Vire-se.                                      
Turn over.                                                                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Can't bring alcohol in the dorms.                                                   
- Good.                                                                               
                                                                                      
Thankyou, Matt. I'm just here           Obrigado, Matt. Vim fazer                     
to surprise my sonJim.                  uma surpresa para o Jim.                      
                                                                                      
- Now pin my leg up.                    - Prenda minha perna para cima.               
- What?                                 - O quê?                                      
                                        Para cima, assim.                             
Pin my leg up, like this.                                                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Maybe you can help                      Talvez você possa me ajudar.                  
me out, you know.                                                                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Is that the one? No.                    É aqui? Não.                                  
                                                                                      
There!                                  Aí!                                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Agora eu me lembro.                           
Now I remember.                                                                       
                                                                                      
                                                                                      
I didn't do this for you.               Eu não fiz nada disto.                        
                                                                                      
Thanks, dude.                           Obrigado, cara.                               
                                                                                      
                                                                                      
                                        - Cadê o meu filhão?                          
- Where's my big guy?                   - Nossa mãe!                                  
- Oh, my God!                                                                         
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
-Jesus!                                 Jim, chegamos adiantados.                     
-Jim, we got here a little early.                                                     
                                        - Pai, fora!                                  
- Dad, get out!                         - Vou esperar no carro.                       
- I'll wait in the car.                 Vá, pai!                                      
Go, Dad!                                Puxa vida...                                  
Oh, my--                                                                              
- Geez!                                 - Nossa!                                      
- Was that your dad?                    - É seu pai?                                  
- I'm so sorry.                         - Sinto muito.                                
- For your own edification...           - Para a sua edificação...                    
son, I'm not embarrassed.               não estou envergonhado.                       
I am!                                   Eu estou!                                     
                                                                                      
It's a perfectly                        É uma coisa totalmente                        
normal thing for two...                 natural...                                    
- human beings to do.                   ...duas pessoas fazerem.                      
- Dad, what are you doing?              - Pai, o que está fazendo?                    
This is human nature--                  É a natureza humana...                        
human nature at its best.               em sua melhor forma.                          
                                        Todos fazem isso. Sua mãe                     
Son, everybody does it. Your mother     e eu... Bem,já nem tanto.                     
and I-- Well, not so much anymore.                                                    
                                        Trouxe seu predileto.                         
Gotyour favorite.                       Ai, estão transando!                          
Oh, my God! They're fucking!                                                          
Honey, honey, listen.                   Querida, calma.                               
I'm gonna take her--                    Eu vou levá-la pro carro.                     
                                                                                      
- Pleasejust go!                        - Vá embora, por favor!                       
- Actually, ifyou wouldn't mind.        - Dá para saírem?                             
                                        Vou levá-la até o carro.                      
Honey--                                                                               
I'll take her to the car.                                                             
                                                                                      
- Hi, Mama.                             - Oi, mãe.                                    
- What?                                 - Quê?                                        
Natalie!                                Natalie!                                      
I'm Jim's dad.                          Sou o pai do Jim.                             
                                                                                      
You must be the parents                 Vocês devem ser os pais desta moça.           
ofthis young lady.                      Não sei o nome dela.                          
I'm sorry I didn't get her name,        Espero que meu filho saiba...                 
but hopefully my son did...             Não sei o nome dela.                          
because I have not been                 pois acabo de chegar.                         
here the whole time.                    pois acabo de chegar.                         
Natalie, get dressed!                   Natalie, vista-se!                            
here the whole time.                                                                  
                                                                                      
- Beer?                                 - Cerveja?                                    
- Avert your eyes! Turn around!         - Feche os olhos! Vire-se!                    
- Thanks,Jim. Don't believe in locks?   Não tranca a porta,Jim?                       
- Oh, my God!                                                                         
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        SEU GARANHÃO                                  
                                                                                      
Hey, fuckface.                          Ei, babacão.                                  
                                                                                      
                                                                                      
- Mornin', dude.                        - Bom-dia, cara.                              
- Come on, Ozzy. It's show time.        - Ozzy, vamos arrasar.                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Before you go to Ann Arbor              Antes de ir para Ann Arbor                    
to pick up Heather...                   pegar a Heather...                            
                                        quero mostrar o que                           
I wanna show you                        está perdendo.                                
what you're missing.                                                                  
                                                                                      
See what they are today, dude.          Veja o que são hoje, cara.                    
See what they are today.                Veja o que são hoje.                          
                                        Vamos lá.                                     
Okay, here we go.                       É a hora da verdade.                          
Moment of truth.                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- There's little hearts on her panties! - A dela tem coraçõezinhos!                   
- Super.                                - Super.                                      
There's little hearts on her panties!   A calcinha dela tem coraçãozinho!             
Come on, look, you pussy. Look.         Olhe aqui, tonto.                             
                                                                                      
What the fuck, man?                     Qual é, cara?                                 
Come on!                                Vamos!                                        
I'm disappointed in you.                Você me desaponta.                            
                                                                                      
Here it is, the end ofour freshman year Terminou o primeiro ano                       
and you screwed one girl.               e só comeu uma.                               
One.                                    Uma.                                          
                                                                                      
You're a disgrace                       Você é uma desgraça                           
to men every where.                     para os homens.                               
                                        Olhe o Stifmeister.                           
Look at the Stifmeister.                Trepei 23 vezes este ano...                   
I got laid 23 times this year...                                                      
                                        e sem contar                                  
and I'm not counting the hummer         a que tracei na biblioteca.                   
I got in the library stacks, baby.                                                    
All right, here's a new idea            Tenho uma idéia pra você, Stifler.            
for you, Stifler, okay?                                                               
                                                                                      
You find a girl.                        Arrume uma garota e                           
You two become best friends.            tornem-se os melhores amigos.                 
You don't bother counting how many timesNão contem quantas                            
you have sex with each other.           vezes transaram juntos.                       
                                                                                      
- You laugh at the people who do count. - Riam daqueles que contam.                   
- Here's a new idea for you.            - Essa idéia é para você.                     
                                                                                      
I'll getyou a spoon                     Vou te dar uma colher                         
soyou can eat my ass.                   pra você comer meu rabo.                      
                                                                                      
Okay, people, notebooks closed.         Livros fechado agora.                         
Let's get this exam rolling.            Vamos começar a prova.                        
                                                                                      
                                                                                      
                                        Merda!                                        
Oh, shit!                               Temos prova hoje?                             
Do we got an exam today?                                                              
- Areyou kiddin' me?                    - Está brincando?                             
- Bullshit.                             - Bosta.                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Yes! I'm never even gonna think         Nunca mais vou pensar                         
about political science again.          em ciência política.                          
                                                                                      
Hey. How'd you do?                      Ei. Como foi?                                 
                                                                                      
- Fine.                                 Bem.                                          
- Yeah?                                                                               
                                                                                      
I can't believe I'm doing the summer    Não acredito que passarei o verão             
abroad. Last thing I need, more classes.estudando no exterior.                        
                                                                                      
- You're gonna have a great time.       - Você vai se divertir.                       
- Hello, summer!                        - Oi, verão!                                  
                                                                                      
                                                                                      
- Did that exam blow orwhat?            - Essa prova não foi um horror?               
- Yeah, it sucked.                      - Foi horrível.                               
                                                                                      
- Kev, what's up, man? How are you?     - Kev, e aí? Tudo em cima?                    
- Good.                                 - Tudo.                                       
Put your party hat on.                  Vamos cair na farra.                          
                                                                                      
- We got 1 2 weeks of immortality ahead.- Temos 1 2 semanas de imortalidade.          
- Yes, sir!                             - Sim, senhor!                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Weird.                                  Estranho.                                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
The one that got away, huh, son?        Aquela que escapou das mãos, hein?            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Well, evidently you two made quite      Evidentemente vocês formaram                  
the hand some couple on the Internet.   um belo casal na Internet.                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I didn't see it.                        Eu não vi.                                    
                                                                                      
It was brought up                       Foi comentado na reunião                      
at a PTA meeting.                       de Pais e Mestres.                            
                                                                                      
Anyway, my point is...                  Mas eu queria dizer que...                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
these little sexual debacles should not esses desastres sexuais                       
getyou down, becauseyou know what?      não devem lhe aborrecer.                      
                                                                                      
It happens to the best ofus.            Acontece com todos nós.                       
                                                                                      
In fact...                              Na verdade...                                 
                                                                                      
the first time                          a primeira vez que                            
your mother and I...                    sua mãe e eu...                               
                                        ficamos juntos...                             
got together...                                                                       
I used a condom.                        eu usei camisinha.                            
                                                                                      
Well, she referred to it                Bem, ela chamou de ""bananinha''.             
as "shrinkwrapping."                                                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
But I got over it.                      Mas eu superei.                               
                                                                                      
Anyway, keep your chin up.              Fique de cabeça erguida.                      
You keep plugging...                    Continue tentando...                          
                                        que coisas boas acontecerão.                  
and good things will happen.                                                          
                                                                                      
Good to have you home, son.             É bom tervocê em casa, filho.                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
It's good to be home, Dad.              É bom estar em casa, pai.                     
                                                                                      
                                        Será legal ir ao Stifler                      
It's gonna be nice to hit Stifler's     hoje depois das provas.                       
tonight after exams.                                                                  
- Did you get through 'em?              - Falou com eles?                             
- There's the mystery man!              - O homem misterioso!                         
Finch, how are you?                     Finch, como vai?                              
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
It' japanese                            É japonês.                                    
                                                                                      
                                        Significa "olá".                              
It means "hello."                       Olá.                                          
Hello.                                                                                
                                                                                      
- Finch, what happened to Latin?        - Finch, e o latim?                           
- Met a Japanese girl at the art museum.- Conheci umajaponesa no museu.               
                                                                                      
                                                                                      
                                        Troquei a especialização pra entender         
Changed majors. Wanted to understand    o que ela estava gemendo.                     
all those things she was moaning.                                                     
                                                                                      
- You got laid in an art museum?        - Você transou num museu?                     
- The Met.                              - No Met.                                     
                                                                                      
- And the Guggenheim with Francesca.    - E no Guggenheim, com a Francesca.           
- The Guggenheim?                       - Guggenheim?                                 
                                                                                      
And then my social-psych professor      Depois a professora psicopata                 
in Baskin-Robbins.                      na sorveteria.                                
All right, enough.                      Agora chega.                                  
                                                                                      
                                        Mas nenhuma delas                             
But I'll tell you,                      se compara com...                             
none of these women even compare to--                                                 
Stifler's mom.                          a mãe do Stifler.                             
                                                                                      
                                                                                      
Stifler's mom is a goddess.             A mãe do Stifler é uma deusa.                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
How about some more of Stifmeister's    Quer mais uma fórmula original                
collegiate concoction?                  do Stifmeister?                               
                                                                                      
This thing is like half alcohol.        Está álcool puro.                             
You'rejust trying to get me drunk.      Está querendo me embebedar?                   
                                                                                      
                                                                                      
Mary, would I do that?                  Mary, eu faria isso?                          
                                                                                      
                                                                                      
- My name's Christy.                    - Meu nome é Christy.                         
- Christy, right. Beautiful name.       - Christy, é, lindo nome.                     
                                                                                      
Like it matters.                        Como se fizesse diferença.                    
                                                                                      
Hey, how you doing?                     Ei, como vai?                                 
                                                                                      
Howdy-howdy, fuckin' partners!          E aí, seus cabras da peste!                   
                                                                                      
Johnny C., how's it going?              Johnny C., como vai?                          
Good to see you.                        Que bom vervocê.                              
                                                                                      
Looks like someone                      Parece que alguém                             
gained the freshman 1 5.                engordou no primeiro ano.                     
- This'll help.                         - Isto vai ajudar.                            
- You're an ass hole.                   - Seu canalha.                                
Missed you too.                         Também senti saudades.                        
                                                                                      
All right, everybody                    Estão todos se divertindo?                    
having a good time? Ladies.             Moças.                                        
                                                                                      
                                                                                      
Fellas! How's it going?                 Pessoal! Tudo bem?                            
                                                                                      
                                        O barril está lá atrás,                       
The keg's back there                    como sempre. Aproveitem.                      
as always. Enjoy.                                                                     
                                                                                      
Ladies, I'm Steve Stifler               Mocinhas, eu sou Steve Stifler.               
and I have an 1 1 -inch penis...        Tenho um pênis de 27 cm...                    
                                                                                      
                                        de diâmetro!                                  
around!                                                                               
                                                                                      
Think about it.                         Imaginem.                                     
Sherman!                                Sherman!                                      
                                                                                      
Okay, Stifler,                          Stifler, mande ver.                           
takeyour shot.                                                                        
                                                                                      
Come on, man.                           Cara, estou feliz em vervocê.                 
I'm really happy to seeyou.                                                           
                                                                                      
All right.                              Legal.                                        
                                        Que idiota!                                   
You stupid fuck!                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Areyou Steve Stifler?                 - Você é o Steve Stifler?                     
- Yes, I am.                            - O próprio.                                  
                                                                                      
Thankyou for throwing                   Queremos agradecer                            
this awesome party, man.                por esta festa legal.                         
- No problem.                           - Sem erro.                                   
- The cops bust all our parties now.    - Os tiras acabam com as nossas.              
                                                                                      
                                        Avisei para as meninas                        
Well, I put the word out                do colégio aparecerem.                        
so high school chicks would come.                                                     
                                                                                      
Just 'causeyou fuckers don't have dicks Só porque vocês não têm pinto                 
doesn't make it okay for you to be here.não significa que podem estar aqui.           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Hey, could I askyou a question?       - Ei, posso fazer uma pergunta?               
- Sure, son.                            - Claro, filho.                               
                                                                                      
Is it true that Paul Finch              É verdade que Paul Finch                      
nailed your mom?                        traçou a sua mãe?                             
                                                                                      
                                                                                      
                                        Filhos da puta.                               
Sons ofbitches.                                                                       
                                                                                      
My mom's a saint!                       Minha mãe é uma santa!                        
                                                                                      
                                                                                      
Go choke some dick!                     É mentira do Finch!                           
                                                                                      
Hey, Carlos,Jason.                      Ei, Carlos,Jason.                             
                                                                                      
                                        Tudo bem?                                     
What's goin' on?                        O barril está no quintal.                     
Keg's back on the deck.                                                               
How was Iowa State?                     Como estava Iowa?                             
                                                                                      
                                                                                      
Did you see those fuckers               Viu os babacas                                
I had to boot out ofhere?               que tive de enxotar daqui?                    
                                                                                      
Back at Stifler's.                      Outra vez no Stifler.                         
Just like old times.                    Como nos velhos tempos.                       
One difference.                         Uma diferença.                                
                                                                                      
We're college men now.                  Agora estamos na faculdade.                   
                                                                                      
Some ofthese girls                      Muitas delas estão                            
are from the grade below us.            uma série abaixo de nós.                      
                                        Talvez eu tenha uma chance.                   
I might actually have a chance.                                                       
                                        Eu me lembro de você.                         
Hey, I rememberyou.                                                                   
                                                                                      
                                                                                      
Doyou now?                              Você se lembra?                               
                                                                                      
You're that guywho blew                 Você é o cara que                             
his load on the Internet.               despejou tudo na Internet.                    
                                                                                      
                                                                                      
                                        Paf!. "Espere, Nadia,                         
Splat. "Oh, wait, Nadia,                não vá". Paf!.                                
don't go." Splat.                                                                     
                                                                                      
- Pathetic.                             - Patético.                                   
- Loser.                                - Um fracassado.                              
                                                                                      
It's exactly like old times.            É exatamente como                             
                                        nos velhos tempos.                            
                                        "Aeroporto de East Great Falls"               
                                                                                      
- I'm gonna miss you.                   - Sentirei saudade de você.                   
- I'll miss you.                        - E eu de você.                               
                                                                                      
                                                                                      
                                        Eu telefono quando chegar.                    
I'll call you                                                                         
when I get in, okay?                    Vá e divirta-se.                              
Go have fun.                                                                          
Bye.                                    Tchau.                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Não acredito naquelas duas, Kevin.            
I can't believe                         Não acredito naquelas duas, Kevin.            
those two girls, Kevin.                                                               
I can't believe                         Jim, não foi nada.                            
Jim, it's not a big deal.                                                             
                                        Brincaram com meus sentimentos.               
They toyed with my emotions.                                                          
                                                                                      
                                                                                      
- Hello. Hello.                         - Olá. Olá.                                   
- See? There's other girls.             - Viu? Há outras garotas.                     
                                        - Como vai?                                   
- How areyou?                           - Não tem com que se preocupar.               
- You got nothing to worry about, man.                                                
Jessica's here.                         AJessica está aqui.                           
                                                                                      
                                                                                      
With Vicky.                             Com a Vicky.                                  
                                                                                      
                                                                                      
And Vicky got hot!                      E a Vicky ficou um "T"!                       
                                                                                      
                                                                                      
                                        Que quer dizer com isso?                      
What's that supposed to mean?                                                         
Look at her.                            Olhe para ela.                                
                                                                                      
                                                                                      
- Yeah,Jim, I see her.                  -Jim, estou vendo.                            
- Hey, Kevin.                           - Ei, Kevin.                                  
                                                                                      
I'll be right back.                     Eu já volto.                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Hey, Vic, how areyou?                 - Vic, tudo bem?                              
- What's up?                            - E aí?                                       
- I'm okay.                             - Estou bem.                                  
- Yeah, I'm good.                       - Eu também.                                  
That's good.                            Que ótimo.                                    
- It's good to hear.                                                                  
- Yeah, you too.                                                                      
                                                                                      
Wow.                                                                                  
                                                                                      
Well, this is about as comfortable      Isso é mais estranho que                      
as a high colonic in Tijuana.           limpeza de cólon em Tijuana.                  
                                                                                      
And I would know.                       E eu saberia.                                 
Okay.                                                                                 
                                                                                      
- I'm gonna get a drink.                - Vou pegar um drinque.                       
- She's right.                          - Ela tem razão.                              
                                                                                      
- Why is this so weird?                 - Por que é tão estranho?                     
- Actually, I have no idea.             - Na verdade, nem imagino.                    
                                                                                      
See, I knew it.                         Eu sabia.                                     
I knewyou'd be mature about this.       Sabia que agiria como adulto.                 
                                        Ainda podemos ser amigos, certo?              
You know, and we could                                                                
still be friends, right?                                                              
I miss you, Kev.                        Sinto sua falta, Kev.                         
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Whoa.                                                                                 
                                                                                      
                                                                                      
Friends, right?                         Amigos, certo?                                
                                                                                      
                                                                                      
                                        É. Digo, sei que você disse                   
Yeah, right. I mean, I knowyou said     que é amizade... Eu só...                     
friends and I-- I just--                                                              
                                                                                      
                                                                                      
I'm sorry.                              Lamento.                                      
I was-- It wasjust...                   Eu estava... Foi só...                        
an old habit--                          um velho hábito,                              
a friend kiss.                          um beijo de amigo.                            
Areyou sure?                            Tem certeza?                                  
                                                                                      
Vic, whywouldn't I wanna                Vic, por que eu não ia querer                 
be friends with you?                    ser amigo seu?                                
                                                                                      
Look, we'll--                           Olhe, faremos só isso,                        
we'll just do this, okay?               está bem?                                     
                                                                                      
                                                                                      
- Friends.                              - Amigos.                                     
- Friends.                              - Amigos.                                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Ozzy, my man!                         - Ozzy, cara!                                 
- There he is.                          - Aí está ele.                                
                                                                                      
Shake offyour chains ofmonogamy?        Tirou as algemas da monogamia?                
You're a free man.                      Você está livre.                              
                                                                                      
I don't think so, Stifler.              Eu, não, Stifler.                             
I'll never turn over to the dark side.  Jamais entrarei nessa.                        
                                                                                      
Dumb ass. What happened to              Tonto. E o Nova que                           
the Nova I knew in high school?         eu conheci no colégio?                        
                                                                                      
Nova, as in Casanova,                   Nova, como em Casanova,                       
the guywho had all the moves.           o terror da mulherada.                        
                                                                                      
- He was an idiot.                      - Ele era um idiota.                          
- Yeah, but he was my idiot.            - Era meu tipo de idiota.                     
                                                                                      
Hey, everyone, listen up!               Ei, ouçam aqui, pessoal!                      
                                                                                      
Nova's back, baby...                    Nova voltou...                                
                                                                                      
                                                                                      
and he's taken the lock                 e tirou a tranca do pinto!                    
offhis cock!                                                                          
                                                                                      
                                                                                      
Ozzy, I'm lobbing you a softball.       Ozzy, estou passando uma bola                 
                                        para você.                                    
Pull outyour bat                        Tire o taco e mande ver.                      
and take a swing.                                                                     
Mandy.                                  Mandy.                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                        Meu amigo, Oz.                                
This is my friend, Oz.                  Dois anos campeão de bastão.                  
All-state lacrosse twoyears running.                                                  
                                                                                      
- Hi, Oz.                               - Oi, Oz.                                     
- Mandy, how areyou?                    - Mandy, como vai?                            
                                        Olhe, eu tenho namorada.                      
Listen. I have a girlfriend.                                                          
                                                                                      
It was a pleasure meeting you.          Foi um prazer.                                
                                                                                      
Beer out back.                          Tem cerveja lá fora?                          
                                                                                      
                                                                                      
You pussy!                              Seu cagão!                                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        O quarto da mãe do Stifler.                   
Stifler's mom's room.                                                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
How did you do                          Como você me seduziu daquelejeito?            
that magicyou did?                                                                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Tantra.                                 Tantra.                                       
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
What the fuck                           O que você está                               
areyou doin' in here?                   fazendo aqui?                                 
-Just relax.                            - Calma.                                      
- You get out ofmy house!               - Saia da minha casa!                         
                                                                                      
-Jesus Christ!                          - Nossa!                                      
- Come back here, you little fucker!    - Volte aqui, canalha!                        
- Come back here, you son ofa bitch!    - Volte aqui, filho da mãe!                   
- Take it easy.                         - Calma.                                      
                                                                                      
Easy! Easy! That's enough.              Calma! Devagar.                               
                                                                                      
                                        Isso aconteceu no verão passado,              
Okay, guys, we went through             lembram?                                      
this last summer, all right?                                                          
Finch got a black eye                   Finch ficou de olho roxo                      
and Stifler got six stitches.           e Stifler levou seis pontos.                  
'Cause he fuckin' bit me!               Porque você me mordeu!                        
You touch me, I bite.                   Se me tocar, eu mordo.                        
                                                                                      
- You two relax and shake hands.        - Acalmem-se e dêem as mãos.                  
- Shake this.                           - Tome isso.                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I need a drink.                         Preciso de um drinque.                        
                                                                                      
Why is everybody                        Por que todo mundo                            
taking a piss right now?                veio mijar agora?                             
                                                                                      
                                        - A fila está grande. Não conseguirei.        
-Line's too long. I ain't gonna make it.- Calma. Tudo bem.                            
-You'll be okay. Relax.                                                               
                                                                                      
Hey, bro. Hey, man, you're              Ei, você que comeu                            
the guywho boned Stifler's mom.         a mãe do Stifler.                             
                                                                                      
- Hey, you are a god.                   - Ei, você é um deus.                         
- Holy shit, dude.                      - Puxa vida, cara.                            
                                                                                      
IfI didn't have to hold my dick 'cause  Se não tivesse de segurar o peru              
I gotta piss, I would shakeyour hand.   pra mijar, daria a mão pra você.              
                                                                                      
- I'm honored, guys.                    - É uma honra.                                
- Don't leave.                          - Não saia.                                   
                                                                                      
You must teach me.                      Você tem de me ensinar.                       
How?                                    Como?                                         
How?                                    Como?                                         
                                                                                      
Lookwhat I found, Christy.              Olhe o que encontrei, Christy.                
                                                                                      
                                                                                      
What a coincidence.                     Que coincidência.                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Estou guardando isto                          
I've been saving this                   para uma ocasião especial...                  
for a special occasion...               Estou guardando isto                          
for a special girl,                     para uma ocasião especial...                  
just likeyou.                           uma garota especial,                          
for a special girl,                     como você.                                    
just likeyou.                                                                         
                                                                                      
- You're so sweet.                                                                    
- That's what they say.                 Estranho.                                     
Weird.                                                                                
                                                                                      
- Oh, my God.                           - Puxa!                                       
- I spilled some on you.                - Derrubei um pouco em você.                  
                                        - Acho que eu devo limpar.                    
- Maybe I should mop that up.           - Obrigada.                                   
- Thanks.                               Não tem problema.                             
No problem.                                                                           
Whoa! Whoa, hey.                                                                      
                                                                                      
- Take it slow. Come on.                - Devagar. Espere.                            
- Right.                                - Certo.                                      
                                                                                      
You know, theywarn us                   Na faculdade, eles nos avisam                 
about these situations in college.      sobre estas situações.                        
                                                                                      
                                                                                      
Now, you may be intoxicated.            Você pode estar bêbada.                       
                                                                                      
                                                                                      
Oh, yeah.                               Ah, é.                                        
                                                                                      
                                        Quer mesmo ir fundo                           
Areyou certain thatyou wish             e consentir...                                
to engage in consenting--                                                             
Hey, don't count                        Ei, não conte com os ovos                     
your chickens, buster.                  antes da galinha.                             
                                                                                      
- I'm just playing by the rules, baby.  - Estou seguindo as regras.                   
- I make the rules.                     - Eu dito as regras.                          
                                                                                      
That's a pretty good fucking rule.      Que regra porreta!                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Dude, the line's too long.              Cara, a fila está demais.                     
I'll never make it.                     Não vou agüentar.                             
- It's gotta happen now. Get my back.   - Será agora. Olhe para mim.                  
- Go, bro.                              - Mande ver.                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Clamp it off.                         - Pare.                                       
- Hello.                                - Olá.                                        
                                                                                      
- How areyou?                           - Como vai?                                   
- Awesome.                              - Incrível.                                   
                                                                                      
- How areyou?                           - Como vai?                                   
- I'm really good.                      - Muito bem.                                  
                                                                                      
How 'bout I giveyou                     Você quer um pouco de champanhe?              
a little champagne?                                                                   
Go downstairs and get us some beers?    Não quer pegar                                
                                        umas cervejas para nós?                       
                                                                                      
I've got a surprise for you.            Tenho uma surpresa para você.                 
Closeyour eyes and get ready.           Feche os olhos e prepare-se.                  
I'm ready.                              Estou pronto.                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- You want a beer?                      - Quer uma cerveja?                           
- Yeah, all right.                      - Tudo bem.                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Okay, go.                               Pronto, agora.                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
This is kind ofkinky,                   Legal, isso é sensual.                        
and I like that.                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Isso.                                         
That's it.                              Banhe o Stifmeister.                          
Bathe the Stifmeister.                                                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Oh, that's great!                       Ah, que legal!                                
                                                                                      
That's great.                           Que legal.                                    
                                                                                      
How did you get it                      Como conseguiu                                
so nice and warm?                       fazer ficar morninha?                         
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Sinto o gosto borbulhante.                    
I can taste the bubbles.                                                              
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Actually, I can't.                      Acho que não sinto.                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Much better.                            Muito melhor.                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Espere um pouco.                              
Wait a second.                                                                        
- Let's go.                             - Vamos.                                      
- Thanks, man.                          - Obrigado, cara.                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Ah, merda!                                    
Oh, fuck!                                                                             
Oh, fuck!                               Ah, merda!                                    
                                                                                      
                                        PASSE PARA ESTACIONAMENTO                     
                                        DE ALUNOS                                     
                                                                                      
Yep. Halfthese got                      Metade deles têm o decalque                   
East High parking passes on them.       de estacionamento do East High.               
                                                                                      
                                                                                      
Gotta break up another one.             Vamos estragar outra festa.                   
Call in a couple ofunits.               Chame algumas patrulhas.                      
                                        - Não é a casa do Stifler?                    
- Isn't this the Stifler house?         - É.Já viu a Sra. Stifler?                    
- Yeah. Ever seen Ms. Stifler?                                                        
                                                                                      
- What a MI LF!                                                                       
- Yeah? She got all that?                                                             
                                                                                      
Okay, now...                            Então, agora...                               
                                                                                      
                                                                                      
do these high schoolers thinkwe're cool essas colegiais gostam de nós por             
because they're at a college party...   estarem em festa de universitários...         
                                                                                      
                                        ou nós somos os caras estranhos               
or are we those weird older guys...     e mais velhos...                              
                                                                                      
that try to hang out with               que tentam sair com as colegiais              
high school kids when we come home?     quando voltamos para casa?                    
                                                                                      
No way. We're definitely                Dejeito nenhum.                               
not those guys.                         Nós não somos assim.                          
Cops! Cops!                             Tiras! Tiras!                                 
                                                                                      
                                                                                      
Break it up.                            Vamos andando.                                
Party's over.                           A festa acabou.                               
Let's go.                               Vamos.                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                        Bem-vindos outra vez.                         
Welcome back.                                                                         
                                        Onde está Steve Stifler?                      
Where's Steve Stifler?                                                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I got peed on.                          Mijaram em mim.                               
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
No, man,                                Não, cara, fecharam                           
Stifler's got shut down.                a casa de Stifler.                            
We can't party anywhere anymore.        Não podemos mais                              
                                        festejar em lugar nenhum.                     
                                                                                      
And things are--                        E as coisas estão...                          
                                                                                      
                                        - Ficando estranhas?                          
- Getting weird?                        - É, umpouco.                                 
- Yeah, alittlebit.                                                                   
First summer back from college.         O primeiro verão                              
                                        depois da faculdade.                          
                                                                                      
Yep, things are gonna get weirder.      Ficarão mais estranhas ainda.                 
                                                                                      
                                                                                      
- What areyou talkin' about?            - Como assim?                                 
- Well, times change, people change.    - Os tempos mudam, as pessoas mudam.          
It'sjust whathappens,                   É o que acontece.                             
youknow.                                                                              
                                                                                      
Kev, listen.                            Kev, ouça.                                    
Go into my old room.                    Entre no meu antigo quarto.                   
                                                                                      
My friendsandIknewthat                  Meus amigos e eu sabíamos que                 
it was up to us tostick together.       ficar juntos dependia de nós.                 
                                                                                      
                                                                                      
Youremembermy firstcollegesummer? We    Lembra das minhas primeiras férias?           
rentedthatlakehousein GrandHarbor.      Alugamos o barco em GrandHarbor.              
                                                                                      
We treatedevery dayout there            Fizemos com que todo dia                      
likeit wasapost-promparty.              fosse uma festa.                              
                                                                                      
Hellofa time. We cappedit               Foi demais. Terminamos                        
alloffwithamassiveblowout.              com uma festa de arrasar.                     
Bestever.                               A melhor de todas.                            
It was legendary.                       Foi legendária.                               
Myadviceis do that.                     Aconselho que faça o mesmo.                   
By the endofthesummer...                Até o final do verão...                       
                                                                                      
you'regonnasee thebigpicture.           você terá a idéia geral.                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        "As Aventuras de Timmy, o Dentinho"           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        - Ela está no telefone. Interurbano.          
-She's on the phone. It's long distance.- Quem?                                       
-Who?                                                                                 
- Nadia! Nadia!                         - Nadia! Nadia!                               
- What?                                 - Quê?                                        
                                        Nova York. Olá.                               
New York. Hello.                        Sim, ele está aqui.                           
Yes, dear, he's right here.                                                           
- Here. Wait.                           - Aqui. Espere.                               
- Now remember--                        - E lembre-se...                              
                                                                                      
Yes, I am sure to go                    Sim, claro que vou ver                        
see the Lion King.                      Lion King.                                    
                                                                                      
Right. Anddon'tride                     Então tome o metrô                            
thesubwayaftermidnight.                 depois da meia-noite.                         
                                                                                      
I know they've done wonderful things    Fizeram maravilhas nessa cidade,              
with that city, but, you know, for me-- mas para mim...                               
                                                                                      
- Dad!                                  - Pai!                                        
- He's right-- Hang on.                 - Ele está... Espere.                         
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- How was college?                      - Como foi a faculdade?                       
- College was excellent.                - Excelente.                                  
                                                                                      
Yeah. Yeah, it was--                    É, sim.                                       
it was really excellent.                Foi realmente excelente.                      
You have not forgotten                  Você não se esqueceu de mim, não é?           
about me, haveyou?                                                                    
                                                                                      
No. I--                                 Não. Eu...                                    
Absolutely not.                         Claro que não.                                
                                                                                      
- Idefinitely didn't.                   - Definitivamente, não.                       
- Good, because guess what.             - Ótimo, pois adivinhe.                       
                                                                                      
I'm coming to seeyou                    Vou visitar você                              
at the end ofsummer.                    no fim do verão.                              
Ihopeyou're ready forme...              Espero que esteja                             
                                        pronto para mim...                            
                                                                                      
                                        porque eu não me esqueci                      
because Ihavenotforgotten               de você, coisinhasexy.                        
aboutyoueither, yousexyboy.                                                           
                                                                                      
- Shit.                                 FECHADO - Merda.                              
-Jim, you can eat hot dogs tomorrow.    -Jim, coma cachorro-quente amanhã.            
                                                                                      
No, Finch,                              Não, Finch,                                   
it's not the hot dogs.                  não são os cachorros-quentes.                 
Nadia called me this morning.           Nadia me ligou hoje de manhã.                 
                                                                                      
                                                                                      
She's coming here at the end of         Ela virá aqui no final do verão               
the summer and she wants to see me.     e quer me ver.                                
                                                                                      
- That's killer.                        - É de matar.                                 
- Yeah, that's a good thing.            - É muito legal.                              
                                        Não é "muito legal".                          
No, not "good thing."                   Não é "e matar".                              
Not "killer."                                                                         
I'll never be able to do it.            Eu nunca vou conseguir.                       
                                                                                      
                                                                                      
Nadia is gonna be expecting             Nadia estará esperando                        
filet mignon.                           filé mignon.                                  
                                                                                      
                                                                                      
Okay, and all I'm gonna                 E tudo que eu poderei                         
be able to give her...                  dar a ela...                                  
                                                                                      
is rump roast.                          será lombo assado.                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Come on.Jim, you've had                 Jim, você já teve outras                      
experience since Nadia.                 experiências depois da Nadia.                 
                                                                                      
Ah, yes, you would be                   Ah, sim.                                      
referring to...                         Você se refere à...                           
                                        sonsa da tocadora de flauta que               
the flute-fetish band geek that made me me largou depois da formatura.                
her bitch, then ditched me after prom.                                                
Yes, that's great experience.           - Sim, essa grande experiência.               
                                        - Essa mesmo.                                 
                                                                                      
Youjust gotta                           Você só precisa                               
find the right girl,Jimbo.              encontrar a garota certa,Jimbo.               
                                        - Aí tudo se resolve.                         
- Brings it all together.               - Eu tive a garota certa.                     
- I had the right woman.                                                              
Shejust sells her cottage               Mas ela vendeu o chalé                        
and takes offto parts unknown.          e mudou-se.                                   
                                                                                      
                                                                                      
My romantic life                        Minha vida romântica                          
has passed its peak.                    perdeu o vigor.                               
                                                                                      
Take me out to the pasture              Leve-me para o campo                          
and shoot me.                           e me mate.                                    
                                                                                      
Super start to a super summer, fellas.  Um supercomeço de um superverão.              
Welcome home.                           Bem-vindos.                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Guys, I got it.                         Pessoal, eu já resolvi.                       
Packyour bags.                          Arrumem as malas.                             
                                                                                      
Forwhat?                                Para quê?                                     
We're moving to the lake.               Vamos para o lago.                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
We're gonna be the shit.                Vamos arrasar.                                
Everybody on the beach is gonna know us.Todo mundo na praia nos conhecerá.            
                                                                                      
Plenty ofopportunities                  Poderá praticar muito                         
to practice for Nadia.                  antes da Nadia chegar.                        
                                        Faremos uma festa de arromba                  
Throw a huge party at the end           no final do verão.                            
ofthe summer to cap it all off.                                                       
                                                                                      
Dude, that's a great idea. That way     É ótima idéia. Receberemos                    
we'll be able to welcome Heather back...a Heather quando voltar...                    
                                                                                      
and we'll be able to prepare            e nos preparamos                              
for Nadia's big arrival.                para a chegada de Nadia.                      
                                                                                      
This is it.                             É agora.                                      
This is my summer oflove.               Este é o meu verão do amor.                   
                                                                                      
Just thought I'd say                    Vim me despedir dos feras.                    
good-bye toyou animals.                                                               
Hey, Mr. Levenstein.                    Ei, Sr. Levenstein.                           
How areyou, sir?                        Como vai?                                     
                                                                                      
                                                                                      
- All packed up, I see.                 - Está tudo arrumado.                         
- We're all set, Dad.                   - Tudo pronto, pai.                           
Don't worry, okay?                      Não se preocupe.                              
I'll be fine.                           Estarei bem.                                  
Come on and give                        Venha dar um abraço no seu pai.               
your old man a hug.                                                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Keep it real, homies.                   Na real, galera.                              
                                        Obrigado. Aproveite bem o verão.              
You too, sir.                                                                         
Have a good summer.                                                                   
                                                                                      
All right, let's go.                    Vamos nessa.                                  
                                                                                      
                                                                                      
I've been running these numbers and     Segundo meus cálculos,                        
the four ofus can't afford this place.  não temos dinheiro suficiente.                
                                                                                      
Not on summerjobs.                      Só arrumando trabalho.                        
                                        Bem, eu pensei nisso.                         
Well, I kind ofthought ofthat.          E convidei outra pessoa.                      
                                                                                      
                                        E convidei outra pessoa.                      
So, I invited someone else.                                                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Oh, yeah! The Stifmeister's             É! Stifmeistervolta                           
coming back to Grand Harbor!            a Grand Harbor!                               
                                                                                      
Deck the halls!                         Vamos nessa!                                  
Bye-bye, Great Falls!                   Great Falls não dá barato!                    
                                        Limpem minha bunda                            
Wipe my ass and lick my balls!          e lambam meu saco!                            
                                                                                      
It's Stifler time, baby!                É Stifler, baby!                              
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Stifler, ifyou're gonna be living       Stifler, se vai morar conosco                 
with us, you gotta behaveyourself.      é melhor se comportar.                        
                                                                                      
                                                                                      
All right, you and Finch                Você e Finch fiquem longe                     
just stay out ofeach other's way.       um do outro.                                  
                                                                                      
Kevin, Stifler's stench                 Kevin, o fedor de Stifler                     
is unavoidable.                         é inevitável.                                 
Finch, fistyourself.                    Finch, para você.                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
That's right, baby.                     Isso mesmo, gatonas.                          
We're here.                             Chegamos.                                     
                                                                                      
Yeah, baby, we're here!                 Estamos aqui!                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- It's a palace.                                                                      
- It's a temple.                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Isn't this great?                       Não é demais?                                 
                                                                                      
                                                                                      
- Dude.                                 - Cara.                                       
- Areyou kidding me?                    - Você está brincando?                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Isto não serve.                               
Thisjust won't do.                                                                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        "Trabalho de verão - Universitários           
                                        Pintura"                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Guys.                                   Pessoal.                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Check this out.                         Vejam só. É isso.                             
This is it.                                                                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Will you idiots tell me                 Querem me dizer o que                         
what this fucker's doin'?               este idiota está fazendo?                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Don't touch me                          Não toque em mim                              
while I'm tantric.                      quando pratico tantrismo.                     
                                                                                      
"Tantric?"                              "Tantrismo"?                                  
What the fuck is tantric?               Que diabo é isso?                             
It's a Buddhist discipline.             Uma disciplina budista.                       
                                                                                      
                                                                                      
You learn to channel                    Você aprende a canalizar                      
your body's energies--your chakras.     suas energias, os chacras.                    
                                                                                      
                                                                                      
When you can do that, you can have sex  Fazendo isso, tem relações sexuais            
for hours, even days.                   por horas, até dias.                          
                                                                                      
And this stuff's for real?              E isto é pra valer?                           
                                                                                      
It's been around for centuries.         Existe há séculos.                            
                                                                                      
With tantra you can make                Em tantra, uma pequena                        
an entire session ofsex...              relação sexual...                             
                                        pode ser um orgasmo gigante.                  
feel like one giant orgasm.                                                           
                                                                                      
                                                                                      
Eventually, you can sustain             Uma hora, você consegue manter                
that feeling by meditating.             o sentimento com meditação.                   
                                                                                      
- Maybeyou can teach me sometime?       - Poderia me ensinar?                         
- Very doubtful.                        - Eu duvido.                                  
                                                                                      
- True.                                 - Verdade.                                    
- Come on,Jim.                          - Vamos,Jim.                                  
- You can't possibly be that bad.       - Não pode ser tão ruim assim.                
- Oh, no?                               - Ah, não?                                    
                                                                                      
No way.                                 Não pode.                                     
                                                                                      
                                                                                      
I guess there's only one person         Acho que só uma pessoa                        
that really knows for sure, huh?        saberia, não é?                               
                                                                                      
Oh, yeah?                               E por onde ela anda neste verão?              
Where is she this summer?               ACAMPAMENTO DA BANDA TALL OAKS                
                                        ACAMPAMENTO DA BANDA TALL OAKS                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Hey, areyou here for                    Veio ver a apresentação?                      
the mid-session performance?                                                          
                                                                                      
Guests go in the amphitheater.          Os convidados devem ir                        
You can't be here.                      para o anfiteatro.                            
Doyou know where I                      Sabe onde eu encontraria                      
could find Michelle Flaherty?           Michelle Flaherty?                            
Guests bring food.                      Convidados trazem comida,                     
Food attracts animals. This one time... o que atrai animais. Um dia...                
                                                                                      
a bear came, and then the bear          um urso apareceu                              
had to be destroyed...                  e teve de ser morto...                        
which means they shot it in the head    com um tiro de rifle na cabeça.               
with a rifle and killed it and it died. Ele morreu.                                   
                                                                                      
You must know Michelle.                 Você deve conhecer a Michelle.                
                                                                                      
One, two, three, four.                  Um, dois, três, quatro.                       
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
That's a lot offlutes.                  Quanta flauta.                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Good luck. Thanks.                      Boa sorte. Obrigada.                          
                                                                                      
Goodjob.                                Muito bem.                                    
Have fun atyour next class.             Divirtam-se na próxima aula.                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Jim. Holy potatoes!                     Jim. Minha nossa!                             
                                                                                      
                                                                                      
- You're really here?                   - Você está mesmo aqui?                       
- Everybody stick together.             - Todosjuntos.                                
Oh, shoot!                              Caramba!                                      
                                        Não podemos recebervisitas...                 
We're not supposed to                                                                 
have visitors...                        Não podemos recebervisitas...                 
'cause this one time, here...           pois teve um dia, aqui...                     
have visitors...                        um garoto trouxe biscoito...                  
this kid had these cookies--            um garoto trouxe biscoito...                  
this kid had these cookies--                                                          
                                                                                      
Let me guess. A bear came.              Já sei. Um urso apareceu.                     
                                                                                      
Cool.                                   Legal.                                        
It's likeyou know                       Você conhece nossas histórias.                
all our stories.                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Was that a question?                    Isso foi uma pergunta?                        
                                                                                      
I don't know. Maybe.                    Eu não sei. Talvez.                           
                                                                                      
Doyou wanna answer it anyway?           Você quer responder?                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I leftyou like--                        Eu deixei umas três mensagens                 
like three messages after prom.         parvocê depois da formatura.                  
                                                                                      
Really?                                 É mesmo?                                      
                                                                                      
                                                                                      
You didn't think I was weird because    Não achou estranho o modo                     
ofthe way I acted that night?           como agi naquela noite?                       
                                                                                      
                                                                                      
Weird, no.                              Estranho, não.                                
                                                                                      
Surprising, yes.                        Surpreendente, sim.                           
                                                                                      
I get nastywhen I'm horny.              Fico maluca quando estou com tesão.           
                                                                                      
                                                                                      
That's kind ofwhy I'm here.             É por isso que eu estou aqui.                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
You remember,                           Você lembra se eu                             
was I any good that night?              fui bom naquela noite?                        
                                                                                      
Wow. Geez.                              Uau! Nossa.                                   
                                                                                      
How could I forget?                     Como vou me esquecer?                         
                                                                                      
                                                                                      
You sucked. You didn't know             Foi horrível. Não tinha idéia                 
what the hell you were doing.           do que estava fazendo.                        
                                                                                      
                                        Mas não foi divertido                         
But wasn't it fun even though           mesmo sendo horrível?                         
you were so terrible?                                                                 
                                        - Como? "Horrível?"                           
- I'm sorry. "Terrible?"                -Já tive piores.                              
- I've had worse.                                                                     
                                                                                      
                                                                                      
Sorry.                                  Desculpe.                                     
                                                                                      
I could giveyou                         Posso lhe ensinar                             
some pointers ifyou want.               umas coisas se quiser.                        
Really?                                 É mesmo?                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Shoot. Okay, wait here.                 Droga! Espere aqui.                           
I'll meetyou in an hour, okay?          Vejo você em uma hora.                        
                                                                                      
- Yeah.                                 - Sim.                                        
- Wait.                                 - Espere.                                     
Cool idea.                              Ótima idéia.                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
What areyou doing?                      O que está fazendo?                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
You're all right. Here we go. You know  Você está bem. Não deveria                    
you're not supposed to be here now.     estar aqui agora.                             
                                                                                      
Everyone's supposed to be in            É para todos irem para                        
the amphitheater. All right, come on.   o anfiteatro. Vamos.                          
                                                                                      
It's piss poor to be this late.         É horrível chegar tão tarde.                  
I'm very angry right now.               Estou furioso agora.                          
                                                                                      
You can tell by the tone ofmyvoice      Nota pelo tom da minha voz.                   
I'm angry. I'm pissed offis what I am.  Estou muito irritado.                         
- Here they are. Got him home.          - Aqui. Eu o encontrei.                       
- Go, go.                               - Vá, vá.                                     
Wait a minute.                          Espere um pouco.                              
Areyou Petey?                           Você é o Petey?                               
                                                                                      
                                        Claro.                                        
Yeah, sure.                                                                           
Petey!                                  Petey!                                        
Well, that explains everything.         Bem, isso explica tudo.                       
                                                                                      
All right. Well, always something       É sempre uma coisa diferente                  
with these kids. Go!                    com essesjovens. Vá!                          
                                                                                      
We arejust so thrilled to haveyou.      É um prazer. Nenhum aluno meu                 
None ofmy kids are atyour caliber.      está no seu nível. Cuidado.                   
                                                                                      
                                                                                      
But we arejust so overjoyed to have     É uma alegria ter alguém                      
someone with your kind oftalent here.   com o seu talento aqui.                       
                                                                                      
- Great.                                - Ótimo.                                      
- Hereyou go.                           - Tome aqui.                                  
Look at this.                           Olhe, seu melhor amigo.                       
Your old best friend.                                                                 
- Come on. Move.                        - Vamos. Ande.                                
- I know it's notyours...               - Sei que não é seu...                        
butyou are going to make                mas você tocará lindamente.                   
beautiful music.                                                                      
- Here we go.                           - Vamos lá.                                   
- This is fantastic. I'm very excited.  - Fantástico. Estou tão feliz.                
Youjust own this                        Isto é todo seu.                              
and break a leg.                        Mande brasa.                                  
                                                                                      
                                        Muito bem.                                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
What was he doing                       O que ele estava fazendo                      
wandering unsupervised?                 andando sem supervisão?                       
Who knows?                              Quem é que sabe?                              
                                                                                      
                                        Olhe,já estou me cansando                     
I'll tell you something. I'm about      dessesjovens de Tall Oaks North.              
fed up with these Tall Oaks North kids.                                               
                                                                                      
                                        "Tall Oaks North                              
                                        para Deficientes Mentais"                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Crianças, entretenham-se.                     
Kids, entertain yourselves.             Toquem com o Petey.                           
Play along with Petey.                                                                
No, no, no, Petey.                      Não, não, Petey.                              
Here we go.                             Vamos lá.                                     
                                                                                      
All right, all right.                   Tudo bem.                                     
Come on, now. A little encouragement.   Vamos, um pouco de aplauso.                   
Right to this spot.                     "Peter Blake no Trombone, um Solo Excepcional"
                                        Bem aqui.                                     
                                                                                      
Folks, he'sjust a little nervous.       Ele está um pouco nervoso.                    
                                                                                      
                                                                                      
This isn't right.                       Está enganado.                                
                                                                                      
Just blow on it, kid.                   Sopre isso aí.                                
All right.                              Vamos.                                        
Here we go.                             Vamos lá.                                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Come on, Petey.                         Vamos, Petey.                                 
                                                                                      
                                                                                      
Play! Do something.                     Toque! Faça alguma coisa.                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Special, my ass.                        Especial, o caramba.                          
                                                                                      
                                        Vamos encorajar nosso amigo.                  
Come on. Give the little guy                                                          
some support.                                                                         
                                                                                      
                                                                                      
Come on, Petey.                         Vamos, Petey.                                 
You're doing great, partner.            Está indo bem, parceiro.                      
                                                                                      
                                                                                      
Come on, honey.                         Vamos, querido.                               
You can do it.                          Você consegue.                                
Come on, Petey.                         Vamos, Petey.                                 
                                                                                      
                                                                                      
What the hell.                          Ora, que seja.                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
All right!                              Legal!                                        
                                                                                      
                                                                                      
All right, Petey!                       Aí, Petey!                                    
Come on, now! Come on!                  Vamos lá! Toque!                              
                                                                                      
Rock and roll!                          Rock-n'-roll!                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Obrigado!                                     
Thankyou!                                                                             
                                                                                      
                                                                                      
                                        Obrigado, Tall Oaks.                          
Thankyou, Tall Oaks.                    Vocês são demais.                             
You're beautiful.                                                                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
My name is Petey!                       Meu nome é Petey!                             
                                                                                      
                                                                                      
Thankyou!                               Obrigado!                                     
                                                                                      
                                                                                      
And I have gigantic balls!              E eu tenho um saco gigante!                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Not now!                                Agora, não!                                   
Come back later. Go!                    Volte depois!                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Ei, ei, ei.                                   
Hey, hey, hey.                          Volte aqui!                                   
Come back here!                                                                       
- I wanna talk toyou!                   - Quero falar com você!                       
- You are so sweet.                     - Você é tão boazinha.                        
                                                                                      
He is special.                          Ele é especial.                               
                                                                                      
                                                                                      
He's my bitch.                          Ele é meu escravo sexual.                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Well, Michelle has confirmed it.        Bem, a Michelle confirmou.                    
                                                                                      
- I suck.                               - Sou horrível.                               
- What?                                 - Quê?                                        
                                                                                      
I gotta get some practice.              Eu preciso praticar.                          
                                                                                      
                                                                                      
Don't worry about it. I mean,           Não se preocupe.                              
that's whywe got the house,Jimbo.       Por isso temos a casa,Jimbo.                  
                                                                                      
                                                                                      
We plop a keg on the deck               Pomos um barril no quintal                    
and the girls come in offthe beach.     e as garotas virão da praia.                  
                                                                                      
It's like a hummingbird feeder.         É como açúcar para o beija-flor.              
                                                                                      
                                                                                      
- You think so?                         - Você acha?                                  
- I know so.                            - Tenho certeza.                              
                                        Gatas quentes.                                
Guaranteed hotties.                                                                   
                                                                                      
Fellas, nice pad.                       Casa legal, pessoal.                          
                                                                                      
Good view, but...                       A vista é boa, mas...                         
                                                                                      
                                                                                      
the Sherminator sensors detect          o Sherminador não detecta                     
no female life-forms in the vicinity.   formas femininas na área.                     
                                                                                      
                                                                                      
High likelihood of                      Grande propensão para                         
a sausagefest in progress.              um festival de salsichas.                     
                                                                                      
The girls are coming.                   Elas virão.                                   
I made some calls.                      Dei uns telefonemas.                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
The Sherminator's got a point, Kev.     Ele disse a verdade, Kev.                     
                                                                                      
                                                                                      
Since when doyou start listening        Desde quando você liga                        
to the Sherminator?                     para o que o Sherminador diz?                 
                                                                                      
                                                                                      
Since he made me realize                Desde que me fez perceber                     
there's an abundance ofwiener here.     a abundância de salsichas aqui.               
                                                                                      
I mean, look around, dude.              Dê uma olhada, cara.                          
Dude?                                                                                 
All right,                              Agora é a sua vez.                            
now it's your turn.                                                                   
Come on.                                Não há nada a dizer.                          
There's nothing to tell.                                                              
                                                                                      
Hey, what's up?                         Ei, e aí?                                     
What areyou guys talking about?         Do que estão falando?                         
                                                                                      
Well, you know, we'rejust               Trocando histórias                            
trading war stories about college--     da faculdade...                               
who hooked up with who,                 quem ficou com quem,                          
who slept with who--                    quem transou com quem...                      
So, Vicky?                              Então, Vicky?                                 
                                                                                      
                                                                                      
Well, there was this one guy.           Bem, teve um cara.                            
How 'boutyou?                           E você?                                       
                                                                                      
You know, there was                     Bem, algumas garotas...                       
a few girls--                                                                         
three.                                  três.                                         
                                                                                      
Look atyou.                             Olhe só.                                      
You stud.                               Que garanhão!                                 
                                                                                      
                                                                                      
All right, Oz. Now that Kevin                                                         
told us, what aboutyou?                                                               
You haven't had the slightest bit       Não teve uma atração sequer                   
ofattraction to any girl at school?     por ninguém da faculdade?                     
                                                                                      
Don'tyou fuckin' say no.                Não negue.                                    
I knowyou did.                          Eu sei que teve.                              
                                                                                      
Even ifI did...                         Mesmo que eu tivesse...                       
                                                                                      
                                                                                      
it wouldn't be anything more            só seria algo muito passageiro.               
thanjust a momentary thing.                                                           
                                                                                      
Very uninteresting.                     Muito desinteressante.                        
                                                                                      
                                        E você,Jessica? Com quantas                   
How aboutyou,Jessica? How many chicks   você transou este ano?                        
did you sleep with this year?                                                         
Gee, wouldn'tyou like to know.          Você adoraria saber, hein?                    
                                                                                      
                                                                                      
Fuckyeah I would.                       Claro que sim.                                
                                                                                      
                                                                                      
Come on, Ozzy.                          Vamos, Ozzy.                                  
                                        Bola.                                         
Yeah, man. Ball.                        A mesa é sua.                                 
Pool's yours.                                                                         
- Hey, Vic, you wanna play?             - Ei, Vic, querjogar?                         
- Yeah, sure. You wanna break?          - Claro, quer abrir?                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
What the--                              Mas o que...                                  
                                                                                      
Where are the fuckin' females?          Cadê as fêmeas?                               
                                                                                      
                                                                                      
Jim, can'tyou leaveyour shirt on?       Jim, vista a camiseta.                        
You're scaring the chicks away.         Está espantando o mulherio.                   
Jim, can'tyou leaveyour shirt on?       Jim, vista a camiseta.                        
You're scaring the chicks away.         Está espantando o mulherio.                   
Dude, give him a break.                 Deixe-o em paz.                               
                                                                                      
                                                                                      
Ozzy, go deep.                          Ozzy, vá fundo.                               
Yeah, bro. You playing?                 Quer jogar?                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
No, keep going.                         Não, continue indo.                           
Flank pattern.                          No flanco.                                    
                                        - O que está fazendo?                         
- What areyou doin'?                    - Pescando.                                   
- Fishin'.                                                                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Você está bem?                                
Areyou okay?                                                                          
                                                                                      
                                                                                      
- You okay?                             - Tudo bem?                                   
- I'm so sorry. Is everybody okay?      - Lamento. Vocês se machucaram?               
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Amazing.                                Incrível.                                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        A Força é forte                               
The Force is strong                     dentro dele.                                  
in that one.                                                                          
Whoa.                                                                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
The Sherminator detects serious heat    O Sherminador detecta calor                   
at a distance oftwo meters.             vindo a dois metros.                          
                                                                                      
Prepare to deploy beer.                 Preparar para lançar cerveja.                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Posso lhe dar um conselho                     
Dude, let me giveyou a valuable         bastante útil?                                
piece ofadvice, okay?                                                                 
Drop the whole                          Pare com essa                                 
"Sherminator" thing.                    de "Sherminador".                             
Please repeat previous statement.       Favor repetir                                 
                                        o que disse anteriormente.                    
Look, I knowyour last name              Sei que seu sobrenome                         
is Sherman, right?                      é Sherman, certo?                             
                                                                                      
                                                                                      
And that rhymes with The Terminator     E rima com O Exterminador                     
which was a big hit movie ten years ago.que foi um sucesso dez anos atrás.            
                                                                                      
                                                                                      
Butyou can't tell me                    Mas não me diga que                           
a girl's ever really gone for it.       as garotas caem nessa.                        
                                                                                      
System overload.                        Sistema sobrecarregado.                       
Hasta la vista, Jessica.                Hasta la vista, Jessica.                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Freak.                                  Doido.                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Vic, hey, you guys are leaving?         Vic, estão indo embora?                       
                                                                                      
                                                                                      
                                        Não pudemos nem ficarjuntos.                  
You know, we barely had a chance        Matar saudade.                                
to hang out, you know, catch up.                                                      
                                                                                      
- What areyou doing this weekend?       - O que fará este fim de semana?              
- I can get together.                   - Posso sair.                                 
                                        - Legal. Vamos nos ver.                       
- Cool. Let's hang out.                 - Tudo bem.                                   
- All right.                                                                          
- Bye, Kev.                             - Tchau, Kev.                                 
- Seeya,Jess.                           - Tchau,Jess.                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
No, no, that's all wrong.               Não, isso não combina.                        
                                                                                      
                                                                                      
- Thankyou. Have a nice day.            - Obrigada. Tenha um bom dia.                 
- Good-bye.                             - Tchau.                                      
                                                                                      
- So what does he mean, "meet up"?      - Como assim "matar saudade"?                 
- You know, like hang out...            - Tipo sair...                                
grab lunch, whatever.                   almoçar, que seja.                            
                                                                                      
                                        Já disse, somos apenas amigos.                
I told you, we'rejust friends now.      E ele entende.                                
And he totally understands.                                                           
                                                                                      
- I'm sure he understands quite well.   - Aposto que ele entende muito.               
- He does.                              - Entende.                                    
                                                                                      
                                                                                      
Oh, no, sir. These are all              Não, estas não ficam bem em você.             
wrong for you. I mean, seriously.       Falo sério.                                   
                                                                                      
                                                                                      
Sure. Well, we're friends.              Claro, somos amigos.                          
                                                                                      
But it's not like I see her             Mas ela não faz planos                        
making plans with anyone else.          com mais ninguém.                             
                                                                                      
                                        Eu não a vejo com namorado.                   
I don't see herwith a boyfriend.        Isso me dá uma brecha.                        
I think that puts me on deck.                                                         
                                                                                      
                                                                                      
Hey, Vicky only slept with              Ei, Vicky só transou com                      
one guy since we went out.              um cara desde que namoramos.                  
                                                                                      
                                                                                      
I mean, that like makes me 50ofher entire guy-related life.          de sua vida amorosa sou eu.                   
                                                                                      
You dipshit.                            Seu imbecil.                                  
                                                                                      
She didn't sleep with one guy.          Ela não dormiu com um cara só.                
She slept with at least three.          Dormiu com ao menos três.                     
                                        Quê?                                          
What?                                                                                 
When a girl tells you                   Quando uma garota diz                         
how many guys she slept with...         com quantos transou...                        
multiply it by three                    multiplique por três                          
and that's the real number.             para ter o número real.                       
                                                                                      
Didn'tyou fuckers                       Não aprenderam nada na faculdade?             
learn anything at college?                                                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
He did not sleep with three girls,      Ele não transou com três.                     
much like Sly and the Family Stone...   E nem o Sly Stone e família...                
                                                                                      
aren't gonna dance in here              virão dançar aqui                             
and gang-bang me...                     e me estuprar...                              
between the afros                       entre as perucas africanas                    
and the bell-bottoms.                   e as bocas de sino.                           
It's not gonna happen.                  Não vai acontecer.                            
                                        Kevin Meyers não transou                      
- Kevin did not sleep with three girls. com três em Michigan.                         
- Whywould he lie to me?                Por que mentiria para mim?                    
It's not a lie. It's an adjustment.     Não é mentira.                                
The rule ofthree.                       É a regra de três.                            
It's not a lie. It's an adjustment.     Não é mentira.                                
The rule ofthree.                       É a regra de três.                            
- The rule ofwhat?                      - Que regra?                                  
- Three.                                - Três.                                       
                                                                                      
A guy tells you how many girls he's     O cara diz com quantas ele ficou,             
been with, it's not even close to that. nem chega perto.                              
                                                                                      
Take that number and divide it by three.Divida isso por três                          
Then you get the real total.            e terá o total de verdade.                    
                                                                                      
So, if Kevin's saying it's been three   Se Kevin diz que ficou com três,              
girls, it's more like one, or none.     seria uma, ou nenhuma.                        
                                                                                      
- None?                                 - Nenhuma?                                    
- Rule ofthree.                         - Regra de três.                              
                                                                                      
It's an exact science,                  É uma ciência exata,                          
consistent as gravity.                  consistente como a gravidade.                 
                                                                                      
Ozzy, I'm happy for you.                Ozzy, fico feliz porvocê.                     
                                                                                      
At leastyou've seen a nice bod          Pelo menos vê um corpinho                     
while Heather's offsuckin' dick.        enquanto Heather faz boquete.                 
Keepyour fantasies toyourself.          Guarde suas fantasias para você.              
                                                                                      
                                        Use a cabeça, porra.                          
Dude, useyour fuckin' brain.                                                          
                                                                                      
"I'm the American college chick.        "Sou universitária americana.                 
La, la, la.                             Blablablá.                                    
                                                                                      
Your European cultural shit             Sua cultura européia                          
is so charming.                         é um charme.                                  
                                                                                      
Hot Spanish guy.                        Um espanhol quente.                           
Loveyour accent.                        Adorei o sotaque.                             
                                                                                      
Loveyour ding-dong."                    Adorei o pinto."                              
                                                                                      
                                        Cara, sua namorada deve estar                 
I'm tellin' you, right now there        com um pinto na boca agora.                   
is a dick in your girlfriend's mouth.                                                 
                                                                                      
- Knock it off.                         - Corta essa.                                 
- What'd I say?                         - Que foi que eu disse?                       
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Meu Deus!                                     
Oh, my God!                                                                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Guys, check it out.                     Pessoal!                                      
Lesbians.                               Vejam só. Lésbicas.                           
                                                                                      
                                                                                      
Lesbians live here.                     Lésbicas moram aqui.                          
                                                                                      
                                        Ei, Sr. Homofóbico...                         
You know,                                                                             
Mr. Homophobic Wizard...                                                              
                                        duas mulheres podem dar                       
that it is possible forwomen            as mãos e não serem lésbicas.                 
to hold hands and not be gay.                                                         
Friends can hold hands.                 Amigos dão as mãos.                           
                                                                                      
                                                                                      
Hey, Finch, I don't wanna hear aboutyou Finch, não quero saber sobre                  
and your boyfriends. Gojerk off.        você e seus amigos. Vá bater uma.             
                                                                                      
Unnecessary.                            Desnecessário.                                
                                                                                      
Tantra teaches you to hold              Tantra ensina você                            
an orgasm over time...                  a segurar o orgasmo...                        
                                        enquanto aguarda o momento sublime...         
in anticipation                                                                       
ofan ultimate moment...                                                               
to release it upon the world.           de soltá-lo no mundo.                         
                                                                                      
I'm filling up to the brim.             Estou enchendo até a borda.                   
                                                                                      
                                                                                      
That's fucking disgusting!              Que coisa nojenta!                            
I'm gonna throw up.                     Eu vou vomitar.                               
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Hey, Heather. You're in!                Ei, Heather. Está aí!                         
                                                                                      
                                                                                      
How's the studying going?               Como vão os estudos?                          
                                                                                      
I'd hardly call it studying.            Mal dá para chamar de estudo.                 
                                                                                      
                                                                                      
I've been going to the Picasso Museum,  Fui ao Museu Costa,                           
hanging out at Sagrada Familia...       um lugar chegado...                           
                                                                                      
going with Pierre                       fui com Pierre ao ParkWave.                   
to the Parc Guell.                                                                    
- Who's Pierre?                         - Quem é Pierre?                              
- One ofthe guys in the program.        - Um dos caras no programa.                   
                                                                                      
He's got a girlfriend back in France, soEle tem namorada na França.                   
we've kind ofgot something in common.   Temos algo em comum.                          
That sounds cool.                       Que legal.                                    
                                                                                      
                                                                                      
Yeah, I've overheard them               Ouvi os dois no telefone                      
on the phone at night.                  esta noite.                                   
                                                                                      
                                        E me fez pensar.                              
And, well, it made me think.                                                          
                                                                                      
                                                                                      
Hey, Oz, I'm reaching undermyshirt      Oz, estou enfiando a mão                      
andI'm rubbing myself.                  na blusa e me acariciando.                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Oz, come on. It's phone sex.            Oz, vamos. É sexo por telefone.               
Help me out here.                       Ajude um pouco.                               
Okay.                                                                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I'm going over to my bed.               Vou para a minha cama.                        
                                                                                      
                                                                                      
                                        Estou me deitando.                            
AndI'm lying down.                                                                    
                                                                                      
And I'm slowly...                       E bem devagar...                              
                                                                                      
                                        eu vou descendo até lá.                       
reaching downstairs.                                                                  
                                                                                      
Grab it.                                Agarre.                                       
Tell me how big it is.                  Diga-me como é grande.                        
                                                                                      
                                        Heather, estou me sentindo                    
Listen, Heather,                        esquisito.                                    
I'm feeling kind ofawkward.                                                           
                                                                                      
Ifwe can't be with each other,          Se não podemos estar juntos                   
then we have to learn to be more vocal. fisicamente, vamos falar.                     
                                                                                      
- Right?                                - Certo?                                      
- Right. Okay.                          - Certo.                                      
                                                                                      
Okay, here we go.                       Vamos lá.                                     
I'm reaching in my pants now.           Estou com a mão lá dentro.                    
                                                                                      
And I'm rubbing it                      Estou esfregando                              
for you, Heather.                       para você, Heather.                           
And it feels so good.                   E é tão gostoso.                              
                                                                                      
                                                                                      
- Yeah, me too.                         - Também acho.                                
- Oh, yeah.                             - Ah, é.                                      
I got--                                 Eu tenho...                                   
Call waiting.                           Outra ligação.                                
                                                                                      
                                        Droga. Alô.                                   
Oh, shit. Hello?                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Wrong number.                           Número errado.                                
                                                                                      
                                                                                      
Hey. Hello. Wrong number.               Alô, é engano.                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
All right, look, man. I got             Cara, estou com a mão                         
my hand on my dick right now, okay...   no meu pinto agora...                         
                                                                                      
and I'm trying to have sex              tentando fazer sexo com minha                 
with my girlfriend over the phone.      namorada pelo telefone.                       
                                                                                      
Goodfor you, man.                       É issoaí, cara.                               
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Sorry about that.                       Desculpe. Onde paramos?                       
Where were we?                                                                        
                                        Você estava pegando alguma coisa.             
I thinkyou were                                                                       
reaching for something.                                                               
Oh, yeah.                                                                             
                                                                                      
                                                                                      
Oh, yeah, Heather. I'm rubbing it       Heather, estou esfregando                     
and it feels so good.                   e é tão gostoso.                              
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Hey, Oz, I'm touching myself.           Oz, estou me acariciando.                     
What else doyou want me to do?          O que mais quer que eu faça?                  
                                                                                      
Heather, baby.                          Heather, meu amor.                            
                                                                                      
Why don'tyou tell me my dick            Diga que o meu pinto                          
is as big as Stifler's.                 é do tamanho do do Stifler.                   
Stifler, get off!.                      Stifler, sai fora!                            
                                                                                      
I am getting off                        Está quase saindo                             
just listening to the two ofyou.        só de ouvir vocês dois.                       
                                                                                      
- Keep going.                           - Continuem.                                  
- We should try this another time.      - Tentaremos isso outra hora.                 
                                                                                      
Yeah, all right.                        Tudo bem.                                     
Bye. I loveyou.                         Eu amo você.                                  
                                                                                      
- I loveyou.                            - Eu amo você.                                
- Come on you, guys. I was almost there!- Caramba, eu estava quase lá!                
                                                                                      
- Nice talking with you, Steven.        - Foi um prazer, Steven.                      
- Stifler, man!                         - Stifler!                                    
                                                                                      
Repressed.                              Reprimidos.                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Vejam só.                                     
Check it out.                                                                         
                                        Possíveis lésbicas                            
Potentiallesbians                       saindo doprédio.                              
leaving thebuilding.                                                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
All right.                              Legal. É minha chance.                        
Now is my chance.                                                                     
I need confirmation.                    Preciso de confirmação.                       
                                                                                      
                                        Stifler. O que está fazendo?                  
Stifler. Hey, man,                                                                    
what areyou doing?                      Vá pegá-lo.                                   
Go get him.                                                                           
You ass.                                Seu babaca.                                   
Stifler, get out.                       Saia daqui, Stifler.                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Shit, dude!                             Cara!                                         
I found a dildo!                        Encontrei um consolo.                         
                                                                                      
                                                                                      
Big blue rubber dicks                   Pinto azul de borracha                        
for everyone!                           para todos!                                   
- The people demand rubber dicks!       - Queremos pintos de borracha!                
- Finch, help.                          - Finch, ajude.                               
- The people demand rubber dicks!       - Queremos pintos de borracha!                
- Finch, help.                          Consolo vibrante!                             
Dildo, dildo, dildo!                                                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- What areyou doing?                    - O que está fazendo?                         
- Looking for more lesbian artifacts.   - Procurando coisas de lésbicas.              
                                                                                      
- Where'd you get this?                 - Onde achou isto?                            
- Finch's ass.                          - Na bunda do Finch.                          
                                                                                      
- Oh, my God.                           - Caramba.                                    
- Shit! Guys, they're back.             - Droga! Elas voltaram.                       
                                                                                      
                                                                                      
Stall 'em!                              Segure-as!                                    
                                                                                      
                                                                                      
Come on. Come on!                       Vamos. Vamos!                                 
                                                                                      
- Come on. Come on.                     - Vamos. Vamos.                               
- This is awesome!                      - Que legal!                                  
Danielle, Amber, hi.                    Danielle, Amber, oi.                          
                                                                                      
                                                                                      
Just needed the paper, huh?             Foram pegar o jornal?                         
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Which room?                           - Em qual quarto?                             
- I can't remember. I was too excited.  - Não me lembro. Fiquei maluco.               
                                                                                      
- I'm in a lesbian stronghold.          - Vidrado nas lésbicas.                       
- Was it in here?                       - Estava aqui?                                
                                                                                      
- Whyyou asking me so many questions?   - Por que tanta pergunta?                     
- Was it in here?                       - Estava aqui?                                
                                                                                      
- Maybe.                                - Talvez.                                     
- Was it orwas it not here?             - Estava aqui ou não?                         
Happy painting, boys.                   Pintem direitinho, rapazes.                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
You gotta get out ofthere.              Saiam daí.                                    
They're inside.                         Elas entraram.                                
Shit balls.                             Droga.                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Very original, Steven.                - Muito original, Steven.                     
- Don't call me Steven.                 - Não me chame de Steven.                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I can wear that                         Posso usar meu biquíni                        
little leopard bikini ofmine.           de leopardo.                                  
I love that one.                        Adoro aquele também.                          
It's so cute on you.                    Fica lindo em você.                           
Help me zip, please.                    Feche o zíper, por favor.                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Did I showyou my cute pink shoes?     - Viu meu sapato cor-de-rosa?                 
- Does it match your pink bikini?       - Combina com seu biquíni rosa?               
                                                                                      
They'regettingnaked.                    Estão tirandoaroupa.                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Cute.                                 - Bonitinho.                                  
- Thankyou.                             - Obrigada.                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Shit. She's de-pantsing.                Está tirando a roupa.                         
                                                                                      
Oh, man.                                Puxa vida!                                    
                                                                                      
                                                                                      
Wait. They can't hear us inside?        Elas podem nos ouvir lá dentro?               
We won't cross over their radio?        Não ouvirão no rádio?                         
                                                                                      
No, man.                                Não, isto funciona                            
These work ona CB frequency.            em banda CB.                                  
                                        Essa garota é um tesão.                       
This girlissohot.                                                                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Two possible lesbians                   Duas possíveis lésbicas                       
in their bras and panties.              de sutiã e calcinha.                          
Lesbians?                               Lésbicas?                                     
                                                                                      
                                                                                      
Didyousaylesbians?                      Você disse lésbicas?                          
                                                                                      
Hot lesbians!                           Lésbicas quentes!                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        - Não toque em mim.                           
- Don't touch me.                       - Não estou tocando.                          
- I'm not.                                                                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
That better not have been               Espero que isso não seja                      
what I thought it was.                  o que eu estou pensando.                      
                                                                                      
                                                                                      
This is not gonna fit.                  Não vai servir.                               
Look atyou and look at me.              Olhe você, olhe eu.                           
                                                                                      
- Too big.                              - Grande demais.                              
- I'll getyou the blue stringy number.  - Pego o azul para você.                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
JohnnyWest is missing.                  JohnnyWest sumiu.                             
                                                                                      
                                                                                      
Maybeyou kicked it                      Talvez esteja jogado                          
under the bed.                          debaixo da cama.                              
                                                                                      
                                                                                      
Okay, let me look.                      Vou olhar.                                    
                                                                                      
Wait. Didn'tyou have it                 Espere. Não estava com ele                    
when we were downstairs?                lá embaixo?                                   
Maybe.                                  Talvez.                                       
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Guys, get the hell                      Saiam daí agora mesmo.                        
out ofthere right now.                                                                
                                                                                      
                                                                                      
Come on!                                Vamos. Vamos.                                 
                                                                                      
- It's clear!                           - Barra limpa!                                
- Go, go, go!                           - Vão, vão!                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Elas estão voltando.                          
They're coming back.                                                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I'm just so glad I found him.                                                         
He's my favorite collectible.                                                         
I know.                                 Eu sei.                                       
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Ei, não temos com o que                       
Guys, we got nothin'                    nos preocupar.                                
to worry about.                                                                       
I just remembered, I got that dildo     Lembrei. Tirei o consolo                      
from the other bedroom.                 do outro quarto.                              
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Holy shit!                              Credo! Tem um consolo                         
There's a dildo in my drawer.           na minha gaveta.                              
                                                                                      
Oh, my God! You could have              Puxa! Você poderia                            
asked me ifyou wanted to borrow it.     ter pedido emprestado.                        
                                                                                      
Stop it.                                Pare.                                         
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        - O que foi isso?                             
- What the hell was that?               - Não sei. Chame emergência.                  
- I don't know. Call 91 1 .                                                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- No 91 1 .                             - Não precisa.                                
- Don't call the police.                - Não chamem a polícia.                       
                                                                                      
- My God, it's the painting kids.       - São os pintores.                            
- I'm still calling the cops.           - Vou chamar a polícia.                       
Okay, no, no, no.                       Não, não, não.                                
This isn't right.                       Não é certo.                                  
                                                                                      
- Look. Stifler did break in here.      - Stifler entrou aqui.                        
- You dick!                             - Imbecil!                                    
                                                                                      
But wejust followed him in              Viemos atrás dele                             
to get him out.                         para tirá-lo daqui.                           
                                                                                      
                                        Só queria provar que                          
I just wanted proofthatyou chicks       vocês são lésbicas.                           
are really lesbians.                                                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Quer brincar com eles?                        
You wanna mess with 'em?                                                              
                                                                                      
Yeah, it'll be fun.                     É, vai ser divertido.                         
                                                                                      
- Let's do it.                          - Vamos nessa.                                
- Let's do it.                          - Vamos nessa.                                
                                                                                      
You guys like that?                     Vocês gostam disso?                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Ozzy, aguarde confirmação.                    
Ozzy, stand by for confirmation.                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Estarei na escuta.                            
That's a big 1 0-4                                                                    
on the confirmation.                                                                  
                                                                                      
                                                                                      
Sounds likeyour little friends          Parece que seus amigos                        
outside wanna play too.                 lá fora querem brincar também.                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Não precisará disto.                          
You won't be needing this.                                                            
                                                                                      
                                                                                      
Who wants me to touch Amber?            Quem quer que                                 
                                        eu toque na Amber?                            
                                                                                      
Ido, Ido.                               Eu quero. Eu.                                 
                                                                                      
- Who the hell is that?                 - Quem é esse?                                
- Who's this?                           - Quem é?                                     
                                                                                      
This isJohn Smith.                      É John Smith.                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I'm turning offmy radio now.            Vou desligar o meu rádio.                     
                                                                                      
                                                                                      
Okay.                                   Em que lugar eu devo tocá-la?                 
Where should I touch Amber?                                                           
                                                                                      
Ass, baby.                              Na bunda.                                     
Feel that ass!                          Sinta esse bumbum!                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Que ótimo.                                    
That's nice.                                                                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I know.                                 Eu sei. Primeiro você                         
You feel his ass first.                 toca no bumbum dele.                          
                                                                                      
Excuse me?                              Como?                                         
                                                                                      
- Yeah, I like that. That's good.       - Gostei, essa é ótima.                       
- It's good.                            - Ótimo.                                      
                                                                                      
Yeah, so I got some painting            Eu preciso ir pintar...                       
I should-- It's--                       Eu...                                         
                                                                                      
Jim, hold on.                           Jim, espere.                                  
I can handle it.                        Pode deixar.                                  
- What?                                 - Quê?                                        
- I'm comfortable with my sexuality.    - Minha sexualidade está estabelecida.        
                                        E eu adoraria ver esse show.                  
And I would love                                                                      
to see that show.                                                                     
Bravo!                                  Bravo!                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
One finger on the cheek.                Um dedo na nádega.                            
                                                                                      
                                        Queremos...                                   
We want...                                                                            
                                                                                      
palm grasping.                          que agarre com tudo.                          
                                                                                      
                                                                                      
That's too much.                        Aí é demais.                                  
No, no, no.                             Não, não, não.                                
You don't touch,                        Se você não tocar,                            
we don't touch.                         nós não tocamos.                              
                                        - Aperte, filho. Você vai gostar.             
- Squeeze his ass, son. You'll like it. - Vamos, meninos.                             
- Come on, boys.                                                                      
                                                                                      
-Jesus Christ.                          - Nossa.                                      
- Oh, shit.                             - Ai, caramba.                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I'm touching his ass.                   Toquei na bunda dele.                         
I'm touching his ass.                   Toquei na bunda dele.                         
                                                                                      
Red Leader,                             Vermelho, qual é sua posição?                 
what's your position?                                                                 
I'm touchinghis ass.                    Toquei na bunda dele.                         
I'm touchinghis ass.                    Toquei na bunda dele.                         
Mommy!                                  Mãe!                                          
                                                                                      
We can go.                              Pode ir.                                      
                                                                                      
That reallywasn't bad.                  Não foi tão ruim.                             
                                                                                      
- I wanna go home.                      - Quero ir embora.                            
- That's too bad.                       - Que pena.                                   
                                                                                      
                                                                                      
Never mind.                             Esqueça. Eu quero ficar.                      
I'm staying.                                                                          
                                                                                      
Danielle is feeling my breasts.         Danielle acaricia os meus seios.              
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
No way, dude!                           Não, cara!                                    
                                                                                      
Herbreastsaresoluscious.                São seios suculentos.                         
                                        Belo presente de Natal                        
What a wonderful Christmas gift         que deu aos meninos.                          
you bought the boys.                                                                  
Mynipplesaresohard.                     Meus mamilos endureceram.                     
                                                                                      
                                                                                      
I think I can fix these.                Eu posso arrumar.                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
SweetJesus.                             Minha nossa.                                  
                                                                                      
                                                                                      
Your turn.                              É a vez de vocês.                             
                                                                                      
Oh, yeah!                                                                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Him.                                    Ele.                                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Kiss.                                   Beije.                                        
                                                                                      
Dude, no.                               Cara, não.                                    
                                                                                      
                                        - Espere. Quê?                                
- Wait. What?                           - Você quer mais?                             
- Oh, yeah. You want more?                                                            
We want more.                           Queremos mais.                                
Go get him, tiger.                      Você com ele.                                 
                                                                                      
- You're gonna love it.                 - Você vai adorar.                            
- Do it for us.                         - Por nós.                                    
                                                                                      
                                                                                      
Okay, dude.                             Tudo bem, cara.                               
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
One, two...                             Um, dois...                                   
                                                                                      
                                                                                      
three.                                  três.                                         
                                                                                      
- That doesn't even count.              - Esse não valeu.                             
- That totally counted.                 - Valeu, sim.                                 
                                                                                      
- That's howyou kiss your mother.       - Isso é beijo de mãe.                        
- Don'tyou say anything!                - Não diga nada!                              
Make it real.                           De verdade.                                   
You do that...                          Se fizerem isso...                            
                                                                                      
we'll do anything you want.             faremos o que vocês quiserem.                 
                                                                                      
Anything?                               Qualquer coisa?                               
Anything.                               Qualquer coisa.                               
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
You better like it.                     É melhor gostarem.                            
                                                                                      
- Promise.                              - Prometo.                                    
- I promise.                            - Eu prometo.                                 
I wouldn't lie.                         Eu não mentiria.                              
                                                                                      
Come on.                                Vamos.                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
That is what I'm talking about.         Agora sim.                                    
                                                                                      
Kev, you can look.                      Kev, você pode olhar.                         
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
That's it.                              Chega.                                        
                                                                                      
Where's your tongue?                    Cadê sua língua?                              
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Good boys.                              Muito bem.                                    
                                                                                      
- Very good.                            - Muito bem.                                  
- Dude, you're a fucking lousy kisser.  - Cara, você não sabe beijar.                 
What? I wasn't trying!                  Eu nem tentei!                                
                                                                                      
That's not fair!                        Não é justo!                                  
                                                                                      
I wasn't trying there.                  Eu nem tentei.                                
I'm really--                            Eu realmente...                               
- I'm not--                             - Eu não...                                   
- Nojudgment.                           - Sem julgar.                                 
- Nope.                                 - Não.                                        
- Wait a second. You were trying?       - Espere aí. Você tentou?                     
- Fuck no!                              - Dejeito nenhum!                             
- You were trying!                      - Você tentou!                                
                                                                                      
- Oh, my-- That's disg--                - Credo! Que nojo...                          
- I kissedJim!                          - Beijei o Jim!                               
Silence. Silence. Silence!              Silêncio. Silêncio!                           
                                                                                      
- Ladies.                               - Garotas.                                    
- Yes?                                  - Sim?                                        
As you were.                            Como prometeram.                              
                                                                                      
                                                                                      
                                        - Vamos lá.                                   
- Here we go.                           - Vamos nessa.                                
- Let's do it.                                                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Them girls sound like the two           Essas garotas parecem                         
transvestites we picked up in Biloxi.   os travestis que pegamos em Biloxi.           
                                                                                      
- Honey, come on. Food's ready.         - Querido, a comida está pronta.              
- I'm not hungry!                       - Não estou com fome!                         
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I can't believe this.                   Eu não acredito.                              
Okay,just do it.                        Tudo bem, tire.                               
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        - Puxa!                                       
- Oh, God.                              - Valeu a pena.                               
- It was worth it.                                                                    
Hello.                                                                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Keep goin'.                             Continuem.                                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Okay, I think that's enough now.        Agora já chega.                               
That's good.                            Pronto.                                       
                                                                                      
- I want more.                                                                        
- Hell, yeah. I want more too, baby.                                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
We're gonna get more physical           Teremos mais contato físico                   
as soon as we get some--                assim que virmos...                           
                                                                                      
                                                                                      
- Handjobs.                             Uma punheta.                                  
- Okay!                                                                               
                                                                                      
                                                                                      
Handjobs.                               Punheta.                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
You do him.                             Você faz nele.                                
We love to watch.                       Nós adoramos ver.                             
                                                                                      
I'm sorry?                              Como disse?                                   
                                        - Vocês fazem.                                
- You go.                               - Nós fazemos.                                
- We go.                                                                              
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Don't be a wimp.                        Não sejam covardes.                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Okay. It's okay.                        Tudo bem.                                     
                                                                                      
I know what I have to do.               Eu sei o que devo fazer.                      
                                                                                      
                                        Manter esta festa rolando.                    
I need to keep this party goin'.                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I'm takin' one for the team.            Farei isso pelo time.                         
                                                                                      
                                                                                      
Mother ofGod!                           - Santa mãe!                                  
Come on, you pussies!                   - Maricas! Elas eram nossas.                  
We had 'em!                                                                           
- I am not touching that.               - Eu não tocarei nisso.                       
- Put that thing away, Stifler.         - Guarde isso, Stifler.                       
                                                                                      
Why can'tyou guys                       Por que não jogam em equipe?                  
be team players, huh?                                                                 
I was the one doin'                     Eu fiz todo o sacrifício!                     
all the sacrificin'.                                                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
And now for our devoted listeners,      E para nossos ouvintes devotos,               
back to the show.                       de volta ao show.                             
                                                                                      
                                                                                      
                                        Vou experimentar este consolo.                
Letme try thatdildo.                                                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Now waitjust a minute.                  Esperem um pouco.                             
                                                                                      
Stiflerwanted to give                   Stifler queria bater uma                      
you two handjobs?                       para vocês dois?                              
                                                                                      
No. Stiflerwanted one from us.          Não. Stifler queria uma de nós.               
                                                                                      
                                                                                      
What? Bullshit.                         Mentira!                                      
                                                                                      
He did.                                 Ele queria. Foi horrível.                     
And it was horrible.                    Horrível demais.                              
Very horrible.                                                                        
You guys, you wanna                     Vocês querem jogar "buraco"?                  
play some "asshole"?                                                                  
                                                                                      
Just watching the game, Kev.            Vou ver o jogo, Kev.                          
                                                                                      
I just wanna                            Pensei em fazermos algo juntos.               
do something together.                                                                
Wejust did something together.          Acabamos de fazer algo juntos.                
                                                                                      
                                        Juntos demais.                                
- Very together.                                                                      
- Ho, ho, ho.                                                                         
Stifler Claus is here.                  Papai Stifler chegou.                         
                                                                                      
Now,just so there's no confusion...     Para não haver confusão...                    
                                                                                      
                                                                                      
Santa Porn hasjust brought us           o Noel Pornô trouxe                           
some heterosexual entertainment.        entretenimento heterossexual.                 
                                                                                      
                                                                                      
Hereyou go.                             Tomem aqui.                                   
                                                                                      
All right. Here.                        Legal. Aqui.                                  
                                                                                      
And the Stifmeister's provided us       E o Stifmeister também                        
some complimentary lubricant.           trouxe lubrificante.                          
                                        Vá bater,Jim.                                 
Whack away,Jim. Whack away.             Bata bastante.                                
Does this stuffreally                   Isso realmente faz diferença?                 
make a difference?                                                                    
Oh, yeah!                                                                             
Really?                                 É mesmo?                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Stifmeister's palace oflove--           Palácio do amor Stifmeister...                
                                                                                      
straight love.                          Amor heterossexual.                           
                                                                                      
                                                                                      
Oh, hey.                                Ei, eu estou bem.                             
Yeah, I'm fine.                                                                       
                                        - E você?                                     
- How aboutyou?                         - É a mãe do Stifler.                         
- That's Stifler's mom.                 Silêncio.                                     
Silence.                                                                              
I didn't really thinkyou were gonna be  Não sabia que você viria                      
in Michigan this summer.                para Michigan neste verão.                    
Yeah, you're more than welcome          Claro que pode ficar aqui.                    
to be here.                                                                           
Okay, stop by in a couple ofweeks.      Venha em duas semanas.                        
We're having a big party.               Daremos uma grande festa.                     
                                        Tchau, então.                                 
Okay, bye.                                                                            
Stifler, was that--                     Stifler, era a...                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
She's coming.                           Ela está vindo.                               
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Stifler's mom is coming here.           A mãe de Stiflervirá aqui.                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Vamos redobrar os esforços.                   
Efforts must be doubled.                                                              
                                                                                      
                                        "Redobrar os esforços".                       
"Efforts must be doubled."                                                            
                                                                                      
                                                                                      
Absolutely.                             Exatamente.                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Jenny, where'd you put                  Jenny, onde você pôs                          
my clarinet?                            meu clarinete?                                
- I think I shoved it in your box.      - Acho que enfiei na sua caixa.               
- Thanks.                               - Obrigada.                                   
                                                                                      
Bad man.                                Malvado. Como eu sou malvado.                 
I'm a bad, bad man.                                                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Jim, what areyou                        Jim, o que você                               
doing here?                             está fazendo aqui?                            
                                        Bem, pensei que tivesse dito...               
I-- Well, I thought                                                                   
you had said--                                                                        
You can'tjust                           Não pode ficar aqui fora.                     
stand out here.                                                                       
                                                                                      
Look, I need your help.                 Eu preciso da sua ajuda.                      
                                                                                      
                                                                                      
Nadia's coming back...                  A Nadia vai voltar...                         
                                                                                      
and I don't--                           e eu não...                                   
                                                                                      
I don't wanna be this awkward...        não quero ser um desajeitado...               
                                                                                      
bumbling, nervous guywith her.          um tonto nervoso com ela.                     
                                                                                      
                                        Não quero parecer                             
I don't wanna seem                      um João-bobão.                                
like a dork.                            Eu sei como é isso.                           
Well, I know that feeling.                                                            
                                        Passar a vida                                 
Spend your life playing                 tocando em uma banda...                       
in the band...                                                                        
it doesn't exactly giveyou              não é bem uma imagem                          
the ultra-cool hipster image.           muito chegada.                                
                                                                                      
                                                                                      
- I thinkyou're pretty cool.                                                          
- Seriously?                                                                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Michelle, why did you                   Michelle, por que você                        
ditch me after prom?                    me largou depois da formatura?                
                                                                                      
                                                                                      
I didn't ditch you.                     Não larguei você.                             
I just--                                Eu só...                                      
                                        Nosso encontro tinha terminado.               
Our date was over.                                                                    
                                                                                      
I mean, did you want some...            Digo, você queria...                          
                                                                                      
funky, weird,                           uma despedida matinal estranha                
next-morning good-bye?                  e sem jeito?                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
It's not like I wanted you to pretend   Eu não quis que fingisse                      
you were in love with me or something.  que estava apaixonado por mim.                
Whywould I pretend that?                Por que eu fingiria?                          
                                                                                      
Guys do that.                           Os rapazes fazem isso.                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Yeah, well,                             Bem, eu não sou como eles.                    
I'm not like other guys.                                                              
                                                                                      
I know.                                 Eu sei.                                       
                                                                                      
                                        Eu vou ajudar você.                           
Okay, I'm gonna helpyou.                                                              
                                                                                      
Really?                                 Vai mesmo?                                    
                                                                                      
Yeah, I feel bad                        Arrependo-me de ter dito                      
for saying thatyou sucked...            que você é horrível...                        
                                                                                      
even though you kind ofdid.             mesmo que tenha sido ruim.                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I'm just--                              Eu só...                                      
                                        Vamos começar.                                
Let'sjust get started.                                                                
                                                                                      
                                                                                      
- Now, I'm a hot girl.                  - Sou uma gostosona.                          
- Right.                                - Certo.                                      
- Okay, what doyou wanna do?            - O que você quer fazer?                      
- I wanna feel your boobs.              - Agarrar suas tetas.                         
                                        Não, seu panaca.                              
No, you dingbat.                                                                      
                                                                                      
You don'tjust go                        Não vai metendo a mão.                        
groping away.                           Não vai metendo a mão.                        
You don'tjust go                                                                      
You gotta preheat the oven              Precisa esquentar o forno                     
beforeyou stick in the turkey.          antes de pôr o peru.                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Kiss me, here.                          Beije aqui.                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Good. Okay, now...                      Bom. Agora...                                 
the collarbone-- kiss.                  na clavícula...                               
                                        Beije.                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Good,Jim.                               Ótimo,Jim.                                    
                                                                                      
You're making me wet.                   Está me deixando molhada.                     
Holy shit. Really?                      Caramba. É mesmo?                             
                                                                                      
No, I wasjust saying that               Não, eu disse isso                            
soyou could practice.                   para você praticar.                           
                                                                                      
Ofcourse.                               Claro.                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Does direction matter,                  A direção faz diferença,                      
like clockwise, counterclockwise?       sentido horário ou anti-horário?              
                                                                                      
Okay,Jim,                               Jim, é disto que estou falando.               
this is what I'm talking about.                                                       
                                                                                      
Your main problem is                    Seu problema é que                            
you're so uptight.                      você fica nervoso.                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Do I seem uptight                       Eu fico nervosa                               
about my sexual stuff? No.              com minha sexualidade? Não.                   
                                                                                      
The biggest pointer                     O maior conselho                              
I could giveyou is...                   que posso lhe dar...                          
                                                                                      
                                                                                      
you have to feel comfortable            é que precisa sentir-se                       
in any situation.                       confortável em qualquer situação.             
                                                                                      
Stand up.                               Levante-se.                                   
                                        Levante-se.                                   
Stand up.                                                                             
                                                                                      
                                                                                      
- Now, this is a fucked-up situation.   - Essa é uma situação dura.                   
- What happened to preheating?          - E as carícias?                              
                                                                                      
- We're skipping a few chapters.        Pularemos uns capítulos.                      
- Oh, okay.                                                                           
                                                                                      
This is good. This is good.             Que bom. É bom.                               
Obviously.                              Obviamente.                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Gilligan's Island, Mr. Howell.        - A velhinha da Praça da Alegria.             
- What?                                 - Quê?                                        
                                                                                      
You've got to control yourself          Precisa se controlar.                         
and think ofsomething nonsexual.        Pense em algo não-sexual.                     
                                                                                      
                                                                                      
I haven't even touched you yet,         Ainda nem toquei em você,                     
and you're turning into the Sears Tower.e você parece a Torre da Sears.               
                                                                                      
I'm sorry.                              Desculpe. Não-sexual.                         
Yeah, nonsexual.                                                                      
Right, right.                           Tudo bem. Certo.                              
Okay.                                                                                 
                                                                                      
- Chairs.                               - Cadeiras.                                   
- Good.                                 - Ótimo.                                      
                                                                                      
                                                                                      
Mastodons.                              Mastodontes.                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Cleaning my bathroom.                   Limpar meu banheiro.                          
                                                                                      
                                                                                      
                                        - Escaravelhos.                               
- Dung beetles.                         - Ótimo.                                      
- Good.                                                                               
- Yeah.                                 Não se assuste, hein?                         
- Okay. Now, don't freak out.                                                         
I'm gonna do something                  Farei algo para desafiar                      
to push your threshold.                 seus limites.                                 
                                                                                      
Oh, that's cold!                        Ai, que gelado!                               
What areyou doing?                      O que está fazendo?                           
Oh, that's cold!                        Meti o trompete na sua bunda.                 
I just shoved a trumpet in your ass.    Não é divertido?                              
Aren't instruments fun?                                                               
                                                                                      
Okay, I thinkyou'vejust                 Acho que extrapolou                           
crossed my threshold.                   o meu limite.                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Call me in two weeks. I'll be home then.Ligue daqui duas semanas                      
We can finish lessons.                  para terminarmos a lição.                     
                                                                                      
Okay.                                                                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Conselho: menos língua.                       
Pointer--                                                                             
less tongue.                                                                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- What is it? A guest book?             - Éum livro de convidados?                    
- Yeah, and look at this entry.         - Ouçam isso.                                 
                                                                                      
"Best thing was the blowout             "O melhor foi a festa                         
at Tom Meyers' place.                   de Tom Meyers."                               
                                        - É ele.                                      
- There he is.                          - "Uma noite inesquecível.                    
- A night not soon to be forgotten.                                                   
August '93."                                                                          
It's your brother, man. Look.                                                         
Yeah, his cottage was                   A casa dele era na praia.                     
right down on the beach.                                                              
                                                                                      
Guys, this is what                      Pessoal, nossa festa                          
our party's gotta be.                   vai ser assim.                                
                                                                                      
- Something we'll always remember.      - Algo do qual jamais esqueceremos.           
- Yes, definitely.                      - Sim, definitivamente.                       
Absolutely.                             Totalmente.                                   
                                                                                      
                                                                                      
- You go fish.                          - Compre carta.                               
- Finch, we're playing gin.             - Finch, estamosjogando canastra.             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Gin.                                    Bati.                                         
Gin.                                    Bati.                                         
                                                                                      
                                        "Você Tem Uma Amiga em Filadélfia"            
                                                                                      
                                                                                      
                                        "Querido Jim,                                 
                                        Vejo você em breve! Nadia"                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
What the fuck?                                                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        "Lembrança de Chicago"                        
                                                                                      
"DearJim.                               "Querido Jim.                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Chicago is beautiful,                   "Chicago é lindo, seria melhor                
but it would be better ifyou were here. se você estivesse aqui.                       
                                                                                      
I'm counting the days.                  Estou contando os dias.                       
Love, Nadia."                           Com amor, Nadia."                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Well, I wish                            Bem, eu queria que                            
you were here, Nadia.                   você estivesse aqui, Nadia.                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        "Palácio da Orgia"                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Haveyoubeen dirty?                    - Você está suja?                             
- Oh, yes, baby. I'vebeen dirty.        -Sim, querida. Estou sujinha.                 
                                                                                      
                                                                                      
                                        Quer que eu lave você?                        
Doyou wantme to cleanyou?                                                             
                                                                                      
"Apply a few drops                      "Aplique algumas gotas                        
to achieve desired lubrication."        para uma lubrificação perfeita."              
                                                                                      
All right.                              Que bom.                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Is thataloofah,                         Estámolhada assim                             
orareyoujustgladtoseeme?                porminha causa?                               
                                                                                      
What the hell.                          Que se dane.                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Shit.                                   Droga.                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Nossa!                                        
God!                                                                                  
                                        Andei perdendo essa.                          
I been missin' out.                                                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Oh, shit!                               Ah, merda!                                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        "Superbonder                                  
                                        Dura como Aço''                               
                                                                                      
Shit!                                   Ah, merda!                                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Everybody okay?                       - Está tudo bem?                              
- I'm fine.                             - Eu estou bem.                               
I'm fine.                               Estou bem.                                    
Everything's fine.                      Está tudo bem.                                
Shut the fuck up or I'll break down     Cale a boca ou arrombo                        
this door and pummel your ass!          a porta e te mato!                            
                                                                                      
No, don't come in here. I'm fine.       Não entre aqui. Estou bem.                    
I just fell out ofthe bed.              Eu caí da cama.                               
                                                                                      
- You sure?                             - Tem certeza?                                
- Okay, good night, then.               - Então, boa-noite.                           
- 'Night.                               - Boa-noite.                                  
- We'll seeyou in the morning.          - Até de manhã.                               
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Shit!                                   Merda! Ah, merda!                             
Oh, shit!                                                                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Poison control.                       - Centro de envenenamento.                    
- Hello?                                - Alô?                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        É que eu...                                   
Yeah, I kind of...                                                                    
                                        Fiquei colado com superbonder...              
Super Glued myself...                                                                 
                                                                                      
to myself.                              em mim mesmo.                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Don't send an ambulance.                Não mande uma ambulância.                     
                                                                                      
                                        Será que posso usar                           
Look, is there anything, you know,      alguma coisa em casa?                         
around the house?                                                                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Paint thinner.                          Tíner para tinta.                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        TÍNER                                         
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Shit.                                   Merda.                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Don't move!                             Não se mexa!                                  
Staywhereyou are!                       Fique onde está!                              
Hands where we can see 'em!             Mãos onde eu possa ver!                       
                                                                                      
                                                                                      
Both hands!                             As duas!                                      
Get the other hand up, goddamn it!      Levante a outra mão!                          
                                                                                      
                                        Não posso! Não posso!                         
I can't! I can't!                       Está grudada.                                 
I'm glued!                                                                            
                                        Estou colado.                                 
I'm glued!                              Desculpe.                                     
Sorry.                                                                                
                                                                                      
Relaxyour hands.                        Relaxe as mãos.                               
                                                                                      
                                                                                      
I'll take it from here, okay?           Pode deixar comigo agora.                     
                                                                                      
Don't worry,Jimbo.                      Não se preocupe,Jimbo.                        
You're gonna be fine, buddy.            Você vai ficar bom.                           
Jim, this happens                       Jim, isto acontece                            
to the best ofus.                       com todos nós.                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Left foot first.                        O pé esquerdo primeiro.                       
Easy does it. Good.                     Vá com calma.                                 
                                                                                      
                                        - Cuidado com a cabeça.                       
- Watch your head.                      - Pronto. Sente-se.                           
- All right. Take a seat.                                                             
                                                                                      
                                                                                      
Excuse me, sir.                         Com licença.                                  
Areyou a family member?                 Você é da família?                            
                                        Eu, não!                                      
Fuck, no!                               Mas não posso perder essa!                    
This isjust too good to miss!                                                         
Okay, sir, you'rejust gonna have        Você terá de esperar aqui.                    
to wait here. All right?                Está bem?                                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
This summer's                           Este verão está sendo ótimo.                  
turned out to be great.                                                               
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Mucilage is, uh,                        Mucilagem é um                                
dangerous territory...                  território perigoso...                        
                                                                                      
                                                                                      
and I would think                       e eu acho que                                 
any adhesive product...                 qualquer produto adesivo...                   
                                                                                      
would have a warning                    deveria ter um aviso                          
right on the tube.                      no próprio tubo.                              
                                                                                      
                                                                                      
I thought it was a lubricant.           Eu pensei que era lubrificante.               
                                                                                      
                                        Eu estava tentando usar...                    
I was trying to use...                                                                
lubricant.                              lubrificante.                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Não poderia ter deixado                       
Son, couldn'tyou have left              essa nojeira em casa?                         
that disgusting thing at home?                                                        
                                                                                      
Excuse me?                              Como disse?                                   
                                                                                      
                                                                                      
Well, that kind ofmaterial              Esse tipo de material                         
is offensive to me.                     me ofende.                                    
                                                                                      
Oh, well, we're sorry.                  Ora, como lamentamos.                         
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
But, you see,                           Mas meu filho                                 
my son couldn't leave it at home...     não deixou isso em casa...                    
                                                                                      
because he's having                     porque está com uma                           
a bit ofa medical emergency.            pequena emergência médica.                    
Thanks, Dad.                            Obrigado, pai.                                
                                                                                      
Your opinion ofhis taste                E a sua opinião                               
in video rentals, I'm afraid...         sobre os vídeos dele...                       
                                        não é nossa prioridade, dona.                 
is not a priority, lady.                                                              
Okay, Dad.                              Pronto, pai.                                  
                                                                                      
It's at the bottom                      É nossa última preocupação.                   
ofthe totem pole.                                                                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Thankyou. Okay?                         Obrigado. Chega.                              
                                        O meu filho...                                
My son...                                                                             
                                        está sentado aqui agora...                    
is sitting here right now...                                                          
                                                                                      
with his hand                           com a mão colada no pênis!                    
glued to his penis!                                                                   
                                                                                      
But that doesn't mean                   Mas isto não significa                        
anything toyou, does it?                nada para você.                               
                                        Porque você não tem pênis!                    
Becauseyou don't have a penis!                                                        
                                        - Ou talvez tenha!                            
- Or maybeyou do!                       - Pai!                                        
- Dad!                                  Desculpe. Lamento.                            
Sorry. I'm sorry.                                                                     
                                                                                      
You know, itjust bugs me                É que me irrita quando                        
when people speak...                    as pessoas falam...                           
                                                                                      
before they think.                      sem pensar.                                   
                                                                                      
You know, ifthey speak.                 Sabe, elas falam.                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Howyou doin', son?                    - Como vai, filho?                            
- I've been better.                     -Já estive melhor.                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Boy, that doesn't look                  Não ficou tão ruim,Jim.                       
too bad,Jim.                                                                          
Goodjob, Doctor.                        Bom trabalho, doutor.                         
                                                                                      
The swelling should subside             O inchaço deve diminuir                       
in about eight or nine days.            em oito ou nove dias.                         
                                        Oito ou...                                    
Eight or nine--                         Oito ou nove...                               
                                                                                      
                                                                                      
Beach party's in a week.                A festa da praia é em uma semana.             
Nadia's coming.                         A Nadia está vindo.                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Doctor, my son has                      Doutor, meu filho tem                         
a party in seven days...                uma festa em sete dias...                     
                                        e receberá uma jovem...                       
and there's a young lady coming...                                                    
                                        com quem ele espera...                        
that he's been waiting to--                                                           
                                                                                      
                                                                                      
he's been waiting to get with.          espera se encontrar.                          
                                                                                      
                                                                                      
I'd tell your son to keep               Eu diria para ele não                         
his pants on during that party.         tirar as calças na festa.                     
                                                                                      
                                        Pode acreditar. Farei isso mesmo.             
Oh, yes. Believe me, I will be          Nem precisa dizer.                            
doing that. It goes without saying.                                                   
                                        Mas se a calça...                             
But ifhis pants...                                                                    
                                                                                      
decide to come off                      resolver cair                                 
during the party...                     durante a festa...                            
could he have                           ele poderia usar integralmente...             
full use ofhis...                                                                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
penis?                                  o pênis?                                      
Okay.                                                                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
This should shave                       Talvez ganhe uns dias                         
a couple ofdays off.                    com isso.                                     
                                        Que bom.                                      
Oh, good.                                                                             
                                                                                      
Thankyou, Doctor.                       Obrigado, doutor.                             
                                                                                      
Jim...                                  Jim...                                        
                                                                                      
                                        que boa notícia.                              
that's good news.                                                                     
                                                                                      
                                        Muita notícia boa hoje, filho.                
This has been a good-news day, son.     Tome, vista isto.                             
Here. Put this on.                                                                    
Little chilly out there.                Está frio lá fora.                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Well, here we are.                      Bem, vamos.                                   
                                                                                      
You know,Jim...                         Sabe,Jim...                                   
                                                                                      
                                                                                      
I thinkwe should keepyour mother        acho melhor não avisarmos sua mãe             
in the dark about the incident tonight. sobre o que houve hoje.                       
                                                                                      
                                        Esse negócio da cola                          
I think the whole glue thing            vai deixá-la nervosa.                         
might get her a little queasy.                                                        
                                                                                      
I don't know how I get                  Não sei como eu                               
myselfinto these things.                me meto nestas coisas.                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
But thanks for understanding.           Obrigado por compreender.                     
                                                                                      
You've been really cool.                Você tem sido legal.                          
                                                                                      
I mean, between this and...             Digo, entre isto e...                         
                                                                                      
you know--                              você sabe...                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
You know, you may be                    Você pode serJimbo ouJumbo...                 
Jimbo orJumbo...                                                                      
                                                                                      
orJimbodinny to these guys              ouJimbodinny para eles ali,                   
in here, but...                         mas...                                        
                                                                                      
I wantyou to know                       quero que você saiba                          
there are two people...                 que há duas pessoas...                        
                                                                                      
who still rememberwhere                 que ainda se lembram de onde                  
James Emanuel Levenstein came from.     veioJames Emanuel Levenstein.                 
                                                                                      
                                                                                      
                                        Estamos muito orgulhosos                      
We're awful proud ofyou, son.           de você, filho.                               
                                                                                      
Thanks, Dad.                            Obrigado, pai.                                
                                                                                      
Don't forgetyour penis cream.           Não se esqueça                                
                                        do seu creme de pênis.                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
That was it.                            Foi agora.                                    
                                                                                      
                                                                                      
Right there.                            Bem ali.                                      
That was a pure tantric moment.         Um momento tântrico.                          
                                                                                      
                                        O fícus, a água...                            
The ficus, the water--                  foi tudo erótico.                             
it was all erotic.                                                                    
                                                                                      
                                                                                      
One more stimulant,                     Mais um estimulante,                          
I would have had full release.          e eu teria liberado tudo.                     
                                                                                      
                                                                                      
Finch, stay the fuck                    Finch, fique longe                            
away from that ficus.                   desse fícus.                                  
                                                                                      
That's ajizz-free ficus.                É uma porra de um fícus.                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        É ele. Bom-dia,Jimbo.                         
There he is. Morning,Jimbo.             Como vai o Superbonder Bráulio?               
How's the twig and giggleberries, man?                                                
                                                                                      
Oh, very colorful.                      Coloridíssimo.                                
My dick looks like a paint-by-numbers.  Meu pinto parece uma aquarela.                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
You're the only guy I know              Seu peru é o único que                        
whose dick needs an instruction manual. precisa de manual de instrução.               
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
What, you're here now?                  Você está aqui? Agora?                        
No, that's cool.                        Não, tudo bem.                                
                                                                                      
You know, ifyou want to                 Bem, se você quiser                           
hang out with these guys.               ficar com estes caras.                        
Okay, then.                             Tudo bem.                                     
I'll meetyou out front.                 Encontro você aí fora.                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Hey, Stifler, was that--              - Ei, Stifler, era a...                       
- Eat shit, Shitbreak.                  - Não enche, corno.                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
She's here.                             Ela está aqui.                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
My lady has arrived.                    Minha mulher chegou.                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- I gotta prepare.                      - Preciso me preparar.                        
- Here we go.                           - Lá vamos nós.                               
                                                                                      
- Great. Stifler's mom is here?         - Ótimo. A mãe de Stifler aqui?               
- This could be a disaster.             - Vai ser um desastre.                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Not unless Stifler's mom                Só se a mãe de Stifler                        
drives a moped.                         dirige uma Vespa.                             
Moped?                                  Vespa?                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Seus fodidos, fodidos.                        
Fuckers, fuckers, fuckers.              Tudo bem com vocês?                           
Howyou doin', boys?                                                                   
                                                                                      
- That's Stifler's little brother.      - O irmãozinho de Stifler.                    
- What areyou doing here?               - O que veio fazer aqui?                      
                                        As aranhas, cara.                             
Pussy, man.                             Vim aqui ver as aranhas.                      
I'm here for the pussy.                 Tire um número.                               
Take a number.                                                                        
                                                                                      
Gentlemen, why all the noise?           Por que tanto barulho?                        
Everybody knows this is my special day. Sabem que é meu dia especial.                 
                                                                                      
- What is that?                         - O que é isso?                               
- Is that a fuckin' dress?              - Isso é um vestido?                          
                                                                                      
                                        - Está usando vestido?                        
- Areyou wearing a dress?               - Chatonildo, meu irmão caçula.               
- Shitbreak, meet my little brother.                                                  
                                        Irmãozinho, esse é o Chatonildo.              
Little brother, meet Shitbreak.                                                       
                                                                                      
                                        - É seu irmão?                                
- That's your brother?                  - Sim.                                        
- Yes.                                                                                
                                                                                      
                                                                                      
My lady's not coming.                   Minha dama não vem.                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
So my entire...                         Então todo...                                 
                                                                                      
stockpile is wasted...                  o meu estoque foi em vão...                   
                                                                                      
and I look ridiculous!                  e eu fiquei ridículo!                         
                                                                                      
                                                                                      
Excuse me.                              Com licença.                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- That didn't look too good.            - A cara dele não estava boa.                 
- No.                                   - Não.                                        
                                                                                      
                                                                                      
- Let's go find your room.              - Vamos ver seu quarto.                       
- So, where are the fuckin' females?    - E cadê as fêmeas?                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I can't believe                         Não acredito que finalmente                   
I finally gotyou alone.                 peguei você sozinha.                          
That only took, what, six weeks?        Demoramos só seis semanas?                    
                                                                                      
                                                                                      
So, areyou alone too?                   Você também está sozinho?                     
                                                                                      
                                                                                      
- Yep.                                  - Sim.                                        
- Good.                                 - Que bom.                                    
                                                                                      
I'm all alone.                          Estou sozinho.                                
                                                                                      
                                                                                      
Guess what I had in mind?               Adivinhe em que eu estava pensando.           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Hey, Marco,                             Marco, pode tirar                             
can you getyour balls offme?            suas bolas daqui?                             
                                                                                      
- Thanks.                               - Obrigada.                                   
- What the hell's going on over there?  - O que está havendo aí?                      
                                                                                      
Nothing.                                Nada.                                         
It'sjust my flatmates.                  São meus colegas de quarto.                   
                                                                                      
I guess this is kind of                 Então isso é uma causa perdida?               
a lost cause, huh?                                                                    
- Yeah, I guess so.                     - Acho que sim.                               
- Seeya this weekend?                   - Nós nos vemos no fim de semana.             
- I can't wait.                         - Mal posso esperar.                          
- I can't wait either.                  - Eu também.                                  
Bye-bye.                                                                              
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Surprise!                             - Surpresa!                                   
- Holy-- Nadia!                         - Nossa! Nadia!                               
                                                                                      
You're here? You're here.               Você está aqui? Está aqui.                    
What areyou doing here?                 O que está fazendo aqui?                      
Jim, I got so tired                     Jim, fiquei cansada                           
ofsightseeing.                          de passear.                                   
Butyou're--you're early.                Mas você chegou cedo.                         
                                                                                      
                                                                                      
Okay.                                   Certo. Foi um prazer.                         
Nice to knowyou.                                                                      
                                                                                      
- I will leave.                         - Vou embora.                                 
- No!                                   - Não!                                        
                                                                                      
No.                                     Não. Não vá embora.                           
Don't-- Don't leave.                                                                  
                                                                                      
Don't leave.                            Não saia. Não vá.                             
No leaving.                                                                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
It'sjust,                               É que eu não estarei pronto...                
I'm not gonna be ready--                                                              
                                                                                      
I mean, the partywon't be               digo, a festa não estará                      
ready until Saturday.                   pronta até sábado.                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I can stay here until then?             Então eu posso ficar aqui?                    
                                                                                      
Yeah.                                                                                 
                                                                                      
                                        Eujá volto.                                   
I'm gonna be right back.                Está bem?                                     
Is that okay?                                                                         
- Okay.                                 Nadia.                                        
- Nadia.                                                                              
                                                                                      
Who's in my room.                       Que está no meu quarto.                       
Now. Holy shit.                         Agora. Que merda!                             
                                                                                      
                                        Eu tenho umplano.                             
Allright, I'vegotaplan.                                                               
                                                                                      
Okay.                                   Que tal se eu for com você...                 
How about I come backwith you...                                                      
and you say...                          e você disser:                                
                                                                                      
"Hello, this is Michelle,               "Oi, essa é a Michelle,                       
my girlfriend."                         minha namorada."                              
And obviously, Nadia won't              Nadia não ia querer                           
expectyou to hop in the sack.           que você transasse com ela.                   
                                                                                      
                                                                                      
And then we break up                    Aí nós terminamos                             
the day ofthe party.                    no dia da festa.                              
                                        Até lá estará curado                          
And you're all healed                   e na parada.                                  
and back on the market.                                                               
                                                                                      
- You're evil.                          - Você é malvada.                             
- No way!                               - Eu, não!                                    
I'm like Cupid.                         Sou como o Cupido.                            
                                                                                      
And I know how                          E eu sei como deixar                          
to make a girl jealous.                 uma garota com ciúme.                         
This is gonna be fun.                   Isto vai ser divertido.                       
                                                                                      
I'm sorry I didn't                      Lamento não ter dito                          
tell you sooner...                      para você antes...                            
but wejust started seeing               mas começamos a sair juntos                   
each other a few weeks ago.             há poucas semanas.                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
But I'd really love it                  Mas eu adoraria                               
ifyou stayed here.                      que você ficasse aqui.                        
                                        Acho que você deve ficar                      
I thinkyou should stay                  e se divertir na festa.                       
and have fun at the party.                                                            
                                        Que bom,Jim.                                  
Good for you,Jim.                       Claro que eu vou ficar.                       
Ofcourse I will stay.                                                                 
                                                                                      
That's great--                          Que legal...                                  
That's my nipples!                      Meus mamilos!                                 
Shejust loves my nipples.               Ela adora meus mamilos.                       
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Oh, my God.                           - Meu Deus.                                   
- You still broken?                     - Ainda está ruim?                            
- Oh, my God.                           - Meu Deus.                                   
- You still broken?                     - Ainda está ruim?                            
                                                                                      
I'm fine.                               Estou bem.                                    
                                                                                      
I might have to                         Acho que terei                                
actually go through with this.          de levar isso até o fim.                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
What's the big deal                     O que a Nadia                                 
with Nadia, anyway?                     tem de especial?                              
                                                                                      
I mean, okay, so she's                  Digo, ela é 50 mil vezes                      
50,000 times hotter...                  mais gostosa...                               
                                                                                      
than most girls, but...                 que a maioria das garotas,                    
                                        mas...                                        
come on, it'sjust sex.                  ora, é só sexo.                               
                                                                                      
                                                                                      
                                        Você viu na Internet.                         
You saw the thing on the Internet.                                                    
                                                                                      
Did it look like I might have had...    Parecia que eu tinha...                       
                                                                                      
a slight interest in Nadia then?        algum interesse na Nadia então?               
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Add anotheryear to that.                Adicione um ano.                              
                                                                                      
Okay.                                   Está bem.                                     
                                                                                      
                                                                                      
Hey, why don'tyou bring Nadia to        Por que não leva a Nadia                      
the concert first? It'll be a cool date.ao show primeiro? Será ótimo.                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
We'll see how things go.                Veremos como as coisas ficam.                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Michelle, you have been great.          Michelle, você tem sido ótima.                
                                                                                      
                                                                                      
Thankyou.                               Obrigado.                                     
Anytime.                                Quando quiser.                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Come on.                                Vamos.                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
You ready to break up?                  Pronto para romper o namoro?                  
                                                                                      
You big, stupid dummy!                  Seu babaca, idiota!                           
                                                                                      
                                        Dramatização é tão legal!                     
Theater is so cool!                                                                   
                                                                                      
I don't care ifyou are the best lay     Não me interessa se foi                       
I've ever had in my life.               o melhor que tive na cama.                    
                                                                                      
- I hateyour guts anyway.               - Eu odeio você.                              
- Don't say that.                       - Não diga isso.                              
                                                                                      
                                                                                      
And I don't care ifyou did give me      Não me interessa se me deu                    
ten orgasms in a row...                 dez orgasmos seguidos...                      
                                                                                      
becauseyou smell really bad.            porque você cheira mal.                       
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Eu cheiro mal!                                
I smell really bad!                                                                   
                                                                                      
Because we've been having               Porque andamos trepando tanto...              
so much sex, and--                                                                    
                                                                                      
and I haven't showered,                 e ainda não tomei banho,                      
and I wanna shower!                     e eu quero tomar banho!                       
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
So, don'tyou go being all               E não adianta vir com                         
super sexy guy anymore...               seu charme supersexy...                       
                                                                                      
because I am now impervious...          porque agora estou impérvia...                
                                                                                      
                                                                                      
toyour unrelenting machismo             ao seu machismo incessante                    
and sexual ardor.                       e ardor sexual.                               
                                                                                      
                                                                                      
And that includes fucking me            E isso inclui comer                           
in the ass! So there!                   a minha bunda! Pronto!                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
We had something special.               Tínhamos algo especial.                       
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        - E aí?                                       
- What's up?                            - E aí, cara?                                 
- What's up, dog?                                                                     
                                                                                      
                                                                                      
Vicki. Hey.                             Vicki.                                        
                                                                                      
                                                                                      
I'm so glad you came.                   Que bom que você veio.                        
You want something to drink or--        Quer algo para beber ou...                    
Can I helpyou?                          Está procurando alguém?                       
                                                                                      
                                                                                      
- Kevin.                                - Kevin.                                      
- What?                                 - Quê?                                        
That's my date.                         É meu convidado.                              
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Você guardou todos eles.                      
You-- You saved them all.                                                             
How sweet.                              Que bonzinho.                                 
                                                                                      
                                                                                      
You don't think I'm a dork?             Você não me acha um tonto?                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Seja o que você for,                          
Whateveryou are,Jim,                    é o que eu gosto,Jim.                         
it is what I like.                                                                    
                                                                                      
                                                                                      
Kevin left.                             Kevin saiu.                                   
Didn't look good.                       Não estava com a cara boa.                    
Kevin left?                             Kevin saiu?                                   
                                                                                      
                                        Ele foi lá para praia.                        
Just wandered down the beach.                                                         
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
You okay, Kev?                          Tudo bem, Kev?                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Wanna tell us what's up?                Quer contar o que foi?                        
                                                                                      
                                                                                      
Wanna feel Finch's ass?                                                               
                                        Quer beliscar o traseiro                      
                                        do Finch?                                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
No, I--                                 Não, eu...                                    
I went to say hi to Vicky...            Fui falar oi para a Vicky...                  
                                                                                      
and she was there with a date.          e ela estava com o namorado.                  
                                                                                      
                                                                                      
You hooked up with three girls          Você arrumou três garotas                     
this year. You're doing fine.           este ano. Está indo bem.                      
Rule ofthree, Oz.                       Regra de três, Oz.                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I guess I was living in the past--      Acho que vivo no passado...                   
wanting to partywith you guys...        querendo bagunçar com vocês...                
and be with Vicky,                      e estar com a Vicky,                          
just like high school.                  como no colegial.                             
                                                                                      
You remember                            Lembram do dia                                
that day after prom?                    depois da formatura?                          
You know, we made                       Brindamos ao nosso próximo passo.             
a toast to the next step.                                                             
                                                                                      
                                                                                      
I guess I never took it.                Acho que eu nunca dei esse passo.             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
My brother said that by the end         Meu irmão disse que no final                  
ofthe summer I'd see the big picture.   do verão eu entenderia tudo.                  
And I see it.                           E agora eu vejo.                              
                                                                                      
                                                                                      
No matterwhat, times change             O tempo muda e as coisas                      
and things are different.               ficam diferentes.                             
                                                                                      
The problem is,                         O problema é que                              
I don't want them to be.                eu não quero que fiquem.                      
                                                                                      
You know, Kevin,                        Kevin, eu também                              
I haven't moved on either.              não saí do passado.                           
                                                                                      
I've been obsessed with the one woman   Ando obcecado por uma mulher                  
I can't have a real future with...      com a qual não tenho futuro...                
                                                                                      
                                                                                      
other than a very kinky,                a não ser um muito erótico                    
extremelywarped one.                    e distorcido.                                 
                                                                                      
                                                                                      
I got to find a new goddess.            Preciso de outra deusa.                       
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
It's gonna take patience,               Precisarei ser paciente,                      
but I've been celibate all summer.      mas passei o verão em celibato.               
                                                                                      
                                                                                      
- You kinda get used to it, though, huh?- Até que você se acostuma.                   
- Areyou insane?                        - Você ficou louco?                           
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Look, Kev, different does not           Kev, por ser diferente                        
necessarily mean worse.                 não significa que é pior.                     
                                                                                      
                                        Na verdade, acho que                          
As a matter offact,                     as coisas estão melhorando.                   
I think things arejust getting better.                                                
Or am I gonna have to drag your ass     Terei de arrastar você lá                     
back to that party and prove it toyou?  para a festa para provar?                     
                                                                                      
                                        Vou andando.                                  
I'll walk.                                                                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Wow.                                                                                  
                                                                                      
                                        Você tem olhos lindos.                        
You know,                                                                             
you have beautiful eyes.                                                              
                                                                                      
- Oh, you're sweet.                     - Você é bonitinho.                           
- That's a really nice top.             - Gostei da blusa.                            
                                                                                      
- Oh. Thanks.                           - Obrigada.                                   
- You're welcome.                       - De nada.                                    
                                                                                      
                                        - Quer foder?                                 
- Wanna fuck?                           - Fala sério?                                 
- Areyou serious?                                                                     
                                        Vamos, baby.                                  
Come on, baby.                          Venha com o Stifmeister.                      
Give it to the Stifmeister.                                                           
                                        - Acho melhor você...                         
- I thinkyou better--                   - Azar o seu.                                 
- Your loss.                                                                          
Wow. You know,                          Sabe, seus olhos são lindos.                  
you have beautiful eyes.                                                              
                                                                                      
Come here, dude. Come on.               Venha cá, cara.                               
You're making an ass out ofyourself.    Está fazendo papel de idiota.                 
                                                                                      
                                                                                      
You're ruining my mojo.                 Está estragando minha cantada.                
And you're not the Stifmeister, okay?   E você não é o Stifmeister.                   
                                        Leva anos para desenvolver                    
It takes years to develop               o estilo Stifmeister.                         
true Stifmeister style.                                                               
Come on, man!                           Vamos, cara!                                  
I just wanna see some boobs.            Eu quero ver tetas.                           
                                        - Doçura.                                     
- Hey, Pop Tart.                        - Vai sonhando, anão.                         
- Dream on, midget.                                                                   
Excuse him. Come here.                  Pegue isso aqui.                              
Take this. You're on cop watch.         Ficará de olho nos tiras.                     
                                                                                      
Go out in the driveway.                 Vá lá na frente.                              
See any cops, call me, okay?            Se vir algum tira, me avise.                  
All right.                              - Steve...                                    
                                        - Legal.                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Gentlemen,                              Isso parece                                   
this appears to be a party.             ser uma festa.                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Guys, ifyou'll excuse me,               Com licença, eu vou                           
I'm gonna go look for Nadia.            procurar a Nadia.                             
                                                                                      
Good luck.                              Boa sorte.                                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
So what was this year like for you?     Como foi este ano para você?                  
                                                                                      
Did you miss high school?               Sentiu falta do colégio?                      
                                                                                      
Well, no.                               Bem, não.                                     
                                                                                      
                                                                                      
When you travel as much as I do,        Quem viaja tanto quanto eu,                   
you get used to moving on.              acaba se acostumando.                         
                                                                                      
                                                                                      
But I have great memories.              Mas tenho ótimas lembranças.                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Wow, can we go in there?              - Podemos ir até lá?                          
- The lighthouse?                       - Ao farol?                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Sim, podemos.                                 
Yes, we can.                                                                          
How romantic.                           Que romântico.                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Jim, come on.                           Jim, vamos.                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Oh, it's beautiful!                     Ah, é lindo!                                  
                                                                                      
Cool!                                   Legal!                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Jim, contei a você minhas                     
Jim, I have told you                    lembranças do colegial.                       
my memories from high school.                                                         
                                        Quais são as suas?                            
What areyours?                                                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Bem, você.                                    
You.                                                                                  
                                                                                      
You have not changed.                   Você não mudou nada.                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Jim, relax.                             Jim, relaxe.                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
We arejust, how doyou say,              Estamos apenas, como dizem,                   
tooting our horns.                      testando os instrumentos.                     
                                                                                      
                                                                                      
Actually,                               Isso é bem difícil.                           
that is quite difficult.                Como assim?                                   
What doyou mean?                                                                      
                                                                                      
Well, this one time                     Uma vez, lá no acampamento                    
at band camp--                          da banda...                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Holy shit.                              Puxa vida!                                    
                                                                                      
                                                                                      
What? Tell me.                          Que foi? Conte.                               
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Well, this one time at band camp...     Bem, uma vez,                                 
                                        no acampamento da banda...                    
                                                                                      
                                        me colocaram para tocar trombone.             
I got stuck playing this trombone.                                                    
                                                                                      
And I can't play anything at all.       E eu não sei tocar nada.                      
So I totally sucked.                    Foi um horror.                                
And everyone thought                    E todos pensaram                              
I was this Petey guy...                 que eu era Petey.                             
                                                                                      
but I didn't know what to think,        Eu não sabia o que fazer,                     
so I just kept playing and playing...   e me pus a tocar e tocar...                   
and I didn't know what I was doing.     e nem sabia o que estava fazendo.             
                                                                                      
It was so funny!                        Foi tão engraçado!                            
                                                                                      
                                                                                      
- I gotta go.                           - Eu preciso ir.                              
- What? Why?                            - Por quê?                                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Please don't take this                  Por favor, não leve a mal...                  
the wrong way...                                                                      
                                        mas...                                        
but, butyou're--                        mas você...                                   
                                                                                      
you're everything                       você é tudo                                   
that I used to want.                    que eu costumava querer.                      
                                                                                      
And as much as I may really...          E embora eu talvez realmente...               
                                                                                      
                                                                                      
really regret                           me arrependa muito                            
what I'm about to do...                 do que vou fazer...                           
                                                                                      
                                                                                      
there's somebody else                   eu quero estar com outra pessoa.              
I want to be with.                                                                    
                                                                                      
You want the band geek?                 Você quer aquela boba da banda?               
                                                                                      
                                                                                      
Nadia, I am a band geek.                Nadia, eu sou da banda dos bobos.             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Só que nunca entrei para a banda.             
I just neverjoined the band.                                                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
You go getyour geek.                    Vá pegar a sua boba.                          
                                                                                      
                                                                                      
Someday I will find mine.               Um dia eu encontrarei o meu.                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Hey, Kevin Meyers.                      Ei, Kevin Meyers.                             
                                                                                      
                                                                                      
Hi.                                     Lamento ter sido                              
Sorry I was a dick before.              tão idiota antes.                             
It's okay, man.                         Tudo bem.                                     
My name's Brett.                        Meu nome é Brett.                             
                                                                                      
- Could you give us a sec?              - Pode nos dar um segundo?                    
- Sure.                                 - Claro.                                      
                                                                                      
Look, you don't have to do this.        Você não precisa fazer isto.                  
                                                                                      
                                                                                      
Maybe I was being selfish...            Talvez eu tenha sido egoísta...               
                                                                                      
                                        querendo tervocê como amigo.                  
in wanting to beyour friend.                                                          
                                                                                      
Maybe it'sjust not gonna work.          Talvez não dê certo.                          
                                                                                      
                                                                                      
I would much rather haveyou as a friend Eu prefiro ter você como amiga                
than not haveyou in my life at all.     do que não ter você na minha vida.            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        "Acampamento Tall Oaks - 6 km"                
                                        "Acampamento Tall Oaks - 6 km"                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Party on!                               Festa!                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- From the lighthouse all the way--     - Do farol até...                             
- Hey, handsome.                        - Ei, bonitão.                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
What areyou doing here?                 O que está fazendo aqui?                      
                                                                                      
I was gonna pickyou up                  Era para eu ir ao aeroporto                   
at the airport in two hours.            em duas horas.                                
I took an earlier flight,               Peguei um vôo mais cedo                       
and I thought I'd surpriseyou.          e vim fazer uma surpresa.                     
                                                                                      
- Yeah, you did.                                                                      
- Kinda weird without the phone, huh?                                                 
                                                                                      
We'll get used to it.                   A gente se acostuma.                          
                                                                                      
Come on. I wanna hear all about it.     Quero ouvir todos os detalhes.                
Gonna grabyou a drink.                  Venha tomar um drinque.                       
                                                                                      
                                                                                      
Steve, this cop-watch                   Steve, isso aqui                              
thing is horseshit.                     está enchendo o saco.                         
Hello?                                  Alô?                                          
                                                                                      
                                                                                      
                                        Que saco.                                     
Man, this sucks.                                                                      
                                        Quem estáaí?                                  
Whoisitout there?                                                                     
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        É o Stifmeister, baby.                        
It's the Stifmeister, baby.                                                           
                                                                                      
Is thatso?                              É verdade?                                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Life's a bitch, isn't it?               A vida é um saco, não é?                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Tudo bem.                                     
It's all right.                         Não precisa dizer nada.                       
You don't have to say anything.                                                       
I'm used to girls ignoring me.          Já acostumei a ser ignorado.                  
                                                                                      
Or making fun ofme.                     Ou tirarem sarro de mim.                      
                                                                                      
"Come on, Sherman.                      "Vamos, Sherman.                              
Be the Sherminator."                    Seja o Sherminador".                          
                                                                                      
                                                                                      
Like the movie.                         Como no filme.                                
How clever.                             Que inteligente.                              
                                        Já entendi.                                   
I get it, okay?                                                                       
                                                                                      
                                                                                      
Maybe I am a geek.                      Talvez eu seja um bobo.                       
                                        Que seja.                                     
Whatever.                                                                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Yes! Yes, you are!                      Sim! Sim, você é!                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Muito bem.                                    
All right.                                                                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I am the Sherminator.                   Eu sou o Sherminador.                         
                                                                                      
                                                                                      
A sophisticated sex robot               Um robô sexual sofisticado                    
sent back through time...               que viajou no tempo...                        
                                                                                      
to change the future                    para mudar o futuro                           
for one lucky lady.                     de uma moça de sorte.                         
                                                                                      
I am lucky lady?                        Eu sou a moça de sorte?                       
                                                                                      
                                                                                      
                                        Isso mesmo, Nadia.                            
That's right, Nadia.                    Você é o alvo de Sherminação.                 
You've been targeted for Shermination.                                                
                                                                                      
Come with me                            Venha comigo se quiserviver.                  
ifyou want to live.                                                                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Help!                                   Socorro!                                      
Help!                                   Socorro!                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Fuck me, geek!                        - Venha me comer!                             
- Affirmative!                          - Afirmativo!                                 
                                                                                      
No fuckin' way!                         Não pode ser!                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Forget it.                            - Pode esquecer.                              
- Likeyou have a chance.                - Sem chance.                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Saúde, amigo.                                 
Cheers, bud.                                                                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Hey, Steve, lookwhat I found.           Steve, olhe o que eu encontrei.               
                                                                                      
                                        - Cara, não toque na camiseta.                
- Dude, don't touch the shirt.          - Olhe.                                       
-Just look.                                                                           
                                                                                      
                                                                                      
- Hi.                                   - Oi.                                         
- Hey, there.                           - Ei, vocês.                                  
Brilliant.                              Maravilha.                                    
You found lesbians.                     Encontrou as lésbicas.                        
                                                                                      
                                                                                      
Good luck trying to break               Vejamos se consegue                           
through that force field.               romper esse campo de força.                   
                                                                                      
- Lesbians?                             - Lésbicas?                                   
- We never said that.                   - Nunca dissemos isso.                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- What?                                 - Quê?                                        
- We never said that.                   - Nunca dissemos isso.                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Oh, man.                                Ai, caramba.                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
I will do anything-- anything--         Eu farei qualquer coisa...                    
to sleep with you chicks.               para transar com vocês duas.                  
                                                                                      
                                                                                      
Okay? I'll grab                         Apalparei a bunda                             
every guy's ass in this room.           de qualquer rapaz aqui.                       
                                                                                      
I'll caress it, even.                   Farei até carinho.                            
I'll shave some ass ifthey need it.     Deixarei lisinha se quiserem.                 
                                                                                      
Oh, yeah.                               Ah, é.                                        
You heard me.                           Vocês me ouviram.                             
                                                                                      
It's true. I'll kiss everybody here.    Verdade. Beijarei todo mundo aqui.            
Dudes, chicks, everybody.               Rapazes, garotas, todos.                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Porque estou seguro                           
Because I am comfortable                de minha sexualidade.                         
with my sexuality.                                                                    
Oh, yeah.                                                                             
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
At least have a drink                   Ao menos tomem um drinque                     
with the Stifmeister.                   com o Stifmeister.                            
                                                                                      
- All right.                            - Tudo bem.                                   
- That's fair.                          - É justo.                                    
                                                                                      
All right.                              Legal.                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Você é um Stifmeister de verdade.             
You truly are a Stifmeister.                                                          
                                                                                      
                                        - Bem-vindo de volta à festa.                 
- Welcome back to the party.            - Steve, elas são lésbicas.                   
- Steve, those are my lesbians.                                                       
                                                                                      
- Ladies, I am down with the funky shit.- Moças, eu topo qualquer coisa.              
- Like what?                            - O quê?                                      
One time at this party,                 Nesta festa, eu estava                        
I was drinking champagne--              tomando champanhe...                          
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Thankyou. Thankyou.                     Obrigado. Obrigado.                           
                                                                                      
Our next soloist                        Nossa próxima solista                         
will be Michelle Flaherty.              será Michelle Flaherty.                       
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Petey?                                        
Petey?                                                                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
This kid is killing me.                 Este garoto está me matando.                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        - Você é péssimo, retardado.                  
- You suck, retard.                     - Não sou retardado.                          
- I'm not retarded.                     - Você é péssimo, retardado.                  
- You suck, retard.                     - Não sou retardado.                          
I'm a very special boy.                 Sou um rapaz muito especial.                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
How's this                              Que achou da história                         
for a band camp story?                  desta banda?                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Come on, guys.                          Ei, pessoal.                                  
Let's hear it for Petey!                Um aplauso para o Petey!                      
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Esse canalha sem talento!                     
That untalented bastard!                                                              
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Good for them.                                                                      
- It's awesome.                                                                       
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Wanna dance?                          - Quer dançar?                                
- Yeah.                                 - Sim.                                        
We'll be back.                          Voltaremos logo.                              
Come on now, baby.                      Vamos, baby!                                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Só há uma modo                                
You know, there's only one word         de descrever essa festa.                      
for that party.                         Só há uma modo                                
You know, there's only one word         de descrever essa festa.                      
- Bitchin'.                             - De arrasar.                                 
- Out ofcontrol.                        - Descontrolada.                              
                                                                                      
Am I gonna have a hangover?             Vou ficar de ressaca?                         
'Cause I want one.                      Quero ficar.                                  
Am I gonna have a hangover?                                                           
'Cause I want one.                                                                    
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Later.                                                                                
                                                                                      
- Good-bye.                             - Tchau.                                      
- Seeya.                                - Até mais.                                   
- Let's go to our page.                 - Vamos escrever.                             
- We have to write about this party.    - Vamos escrever desta festa.                 
                                                                                      
This partywas crazy!                    Foi demais!                                   
Look at my date! He's passed out!       Meu convidado desmaiou!                       
                                        - Você o embebedou.                           
- You drank him under the table.        - Ele não agüentou.                           
- He couldn't hack it.                                                                
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Best summer ever, huh, fellas?        - Foi o melhorverão de todos.                 
- Absolutely.                           - Se foi.                                     
                                                                                      
                                                                                      
- Sorry things didn't work out for you. - Lamento não ter dado certo para você.       
- You kiddin'? Things are great.        - Não, está tudo em cima.                     
                                                                                      
I have all the time in the world.       Tenho todo o tempo do mundo.                  
                                                                                      
So, are we gonna                        Vamos fazer isso todo verão?                  
do this every summer?                                                                 
- Hell, yeah, we are.                   - Ah, vamos, sim.                             
- Ofcourse we are, gentlemen.           - Mas é claro.                                
Well, we're gonna try.                  Bem, vamos tentar.                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- That's a sweet car.                                                                 
- It is sweet.                                                                        
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- Stifler's mom.                        - É a mãe do Stifler.                         
- Hey, Finchy.                          - Ei, Finchy.                                 
How did you know I was here?            Como sabia que eu estava aqui?                
                                                                                      
I called a couple ofweeks ago.          Eu liguei faz duas semanas.                   
                                                                                      
Didn't Steven tell you that             Steven não disse que                          
I was gonna drop by sometime?           eu ia aparecer?                               
                                        Acho que ele se esqueceu.                     
I guess it slipped his mind.                                                          
                                                                                      
                                                                                      
What's your name?                       Qual é o seu nome?                            
                                                                                      
                                                                                      
                                        Jeanine.                                      
Jeanine.                                                                              
                                                                                      
                                        Jeanine.                                      
                                                                                      
Okay, well...                           Bem, então...                                 
                                                                                      
                                        andei pensando e, sabe,                       
I've been thinking, and,                tenho 1 9 anos.                               
you know, I'm 1 9 years old.                                                          
                                                                                      
There's a whole world out there.        Tenho o mundo pela frente.                    
I can't be obsessed with one woman.     Não posso me obcecar por uma mulher.          
                                                                                      
                                                                                      
-Just can't be.                         - Não posso.                                  
- I'm glad you're learning, Finchy.     - Que bom que está aprendendo.                
                                                                                      
                                                                                      
Good.                                   Que bom.                                      
Good.                                                                                 
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
- You want to get it on?                - Quer dar uma bimbada?                       
- You better clearyour schedule.        - Cancele seus compromissos.                  
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Seeyou guys later.                      Vejo você depois.                             
                                                                                      
Where areyou goin', man?                Aonde você vai, cara?                         
What about Dog Years?                   Não vai para o Dog Years?                     
                                                                                      
Give me, like, three days.              Eu preciso de...                              
                                        três dias.                                    
                                                                                      
                                                                                      
                                        Espere, essa era...                           
Wait, was that--                        Era quem eu acho que...                       
Was that who I think--                  - Não.                                        
                                        - É.                                          
                                                                                      
- I think it was.                       - Acho que era.                               
- I think so too.                       - Eu também.                                  
Son ofa--                               Filho da mãe.                                 
                                                                                      
                                                                                      
Who the hell was that?                  Quem era?                                     
                                        Era...                                        
That was--                                                                            
That was-- Someone was lost.            Era alguém perdido.                           
                                                                                      
                                                                                      
- Lookin' for the lake.                                                               
- Yeah, all turned around.                                                            
                                                                                      
What a dumb ass.                        Mas que idiota.                               
The lake's right there.                 O lago é logo ali.                            
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Incredible.                             Incrível.                                     
How does Finch get so lucky?            Como Finch tem tanta sorte?                   
                                        Com o que está preocupado?                    
What areyou worried about?              Agora tem namorada.                           
You got a girlfriend now.               Todos para dentro. Vamos.                     
Everything in. Let's go.                O Dog Years nos espera.                       
Everything in. Let's go.                Todos para dentro. Vamos.                     
Pony up. Dog Years awaits.              O Dog Years nos espera.                       
Yeah, I do.                             É, eu tenho.                                  
Yeah, I do.                             É, eu tenho.                                  
- I have a girlfriend now.              - Agora eu tenho namorada.                    
- Yeah, you do.                         - Você tem.                                   
                                        - Ela é minha namorada.                       
- She's my girlfriend.                  - Legal,Jimbo.                                
- All right,Jimbo.                      Vamos! Vamos!                                 
Let's go! Let's go!                                                                   
- Where's Shitbreak?                    - Aonde foi o Chatonildo?                     
- The movies.                           - Ao cinema.                                  
- Took the bus.                         - Foi de ônibus.                              
- Coffee.                               - Café.                                       
Wait a second.                          Esperem aí.                                   
Who the fuckwas in that car?            Quem era naquele carro?                       
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
Oh, Finchy, I missed you.               Finchy, senti sua falta.                      
Oh, Finchy, I missed you.               Finchy, senti sua falta.                      
                                                                                      
                                                                                      
Yeah. Oh,Jeanine.Jeanine.               É. Ah,Jeanine.                                
                                        Jeanine!                                      
Call me Stifler's mom.                  Chame-me de mãe do Stifler.                   
                                                                                      
                                                                                      
                                                                                      
                                        Ah, mãe do Stifler!                           
Oh, Stifler's mom!                                                                    

One thought on “AmericanPie 2

Leave a comment