Mummy’s Curse

The Mummy’s Curse

Lord Carnarvon and Howard Carter discovered the tomb of King Tutankhamun in Egypt in 1922. On March 24, 1923, novelist Marie Corelli warned him in the press that bad things happen to those who desecrate tombs. Within two weeks, Lord Carnarvon was dead from an infection brought on by a mosquito bite he suffered just two days after Corelli’s warning was published. The mummy’s curse caused it, of course.

The idea of the mummy’s curse was already a popular story, but Carnarvon’s demise (and Corelli’s apparent prediction of it) turned it into one of the great legends of the age. Rumours quickly spread that Carter had found warnings in the tomb itself. There were reports of a clay tablet, allegedly found over the tomb’s entrance, that read: ‘Death shall come on swift wings to whoever toucheth the tomb of Pharaoh.’ According to the stories, Carter buried it in the sand in case it scared his labourers into stopping their work. The whole situation was a gift for journalists who, four months after the tomb’s discovery, were desperate for more Tutankhamun-related news. Once the curse story took off, they began running daily updates, roping in scholars to debate whether evil spirits were to blame for Carnarvon’s demise.

In the next twelve years, six of the people who were present when the tomb was opened were dead. The mummy’s curse? Not when you consider there were forty people there, and they weren’t all young and healthy. Curses against graverobbing had been around for a long time, and they were particularly attached to mummies when modern archaeologist began to exhume them. How many other mummies were unearthed with no dramatic deaths? But the power of a good story propelled the mummy’s curse into popular consciousness. Read how it happened at Aeon magazine.

Read More Here…

 

Key Terms…
  • Curse ↔ maldição
  • novelist ↔ escritor, romancista
  • warned ↔ advertiu
  • brought on by ↔ provocada pela
  • bite ↔ mordida
  • warning ↔ aviso
  • demise ↔ o fim, morte, fracasso
  • one of the great legends ↔ uma das grandes lendas
  • age ↔ era
  • Rumours quickly spread ↔ Os boatos se espalhou rapidamente
  • clay ↔ argila
  • whoever ↔ quem quer que
  • buried ↔ enterrou
  • sand ↔ areia
  • scared ↔ (scare into… intimidar para)
  • labourers ↔ trabalhadores
  • gift ↔ presente
  • took off ↔ se espalhou, popularizou, decolou
  • updates ↔ atualizações
  • roping in ↔ enganando, iludir
  • were to blame for ↔ eram responsáveis ​​por
  • healthy ↔ saudável
  • grave ↔ túmulos
  • robbing ↔ roubando
  • attached to ↔ associado com
  • propelled ↔ impulsionou

 

Curse maldição
The witch cursed the poor little girl. ↔A bruxa amaldiçoou a pobre garotinha.
The ring is cursed. ↔O anel está amaldiçoado.
warned advertiu
Eu avisei que ela pode ser dantesca e assustadora! ↔I warned you that she can be daunting and scary!
O governo admoestou a BBC para revelar a fonte da notícia ↔The government warned (reprimanded) the BBC for revealing the source of the news
I warned him of the danger. ↔Eu o avisei do perigo.
brought on by provocada pela
São frequentemente originadas pelo stress e provocam uma comichão moderada. ↔They are frequently brought on by stress, and are moderately itchy.
É bom notar que crimes violentos contra estrangeiros estão aumentando devido ao desemprego provocado pela crise financeira. ↔It should be noted that violent crimes against foreigners are on the increase due to the unemployment brought on by the financial crisis.
demise o fim, morte, fracasso
The musician met an untimely demise.
There are several theories about what caused the demise [=extinction] of the dinosaurs.
age era
The age of the dinosaurs ended millions of years ago.
an airplane that became a symbol of the modern age
whoever quem quer que
Invite whoever you like. ↔Convide quem quiser.
Sam helps whoever asks him to. ↔Sam ajuda qualquer um que o peça.
Whoever says so is a liar. ↔Quem quer que diga isso é um mentiroso.
took off se espalhou, popularizou, decolou
After that, the story took off in all directions, not all of them connected to the email accident.  
The story took off quickly, not just on the local and national news but on Facebook and autism blogs and sites devoted to mental health and environmental issues.  
roping in enganando, iludir
to persuade someone to do something that they do not really want to do
I get roped in to help whenever I visit them.
They’re running ads that they hope will rope in the undecided voters.
Once they’re interested in the product, we try to rope them in and sell it to them.
He roped me into helping him clean up the yard.
were to blame for eram responsáveis ​​por
It’s not fair to blame Beck for violence committed by people who watch his show.  
Sei que a responsabilidade disso não coube à Presidência. ↔I know, of course, that the Presidency is not to blame for this.
Em nossa opinião, ninguém se considera culpado de nada. ↔In our opinion, no one believes they are to blame for anything at all.
Who is to blame for the accident? ↔Quem se responsabilizará por esse acidente?

icon_promo_basic5

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s