Reading Exercise

[Reading Exercise] Armored vehicle loses control and destroys portion of wall of private security company

Passing the mouse cursor over text in bold will show the translation.

Carro-forte1 perde o controle e destrói parte do muro de empresa de segurança

Acidente despertou a curiosidade de pessoas que passavam pelo localAcidente despertou a curiosidade2 de pessoas que passavam pelo local

Um acidente registrado nesta quinta-feira (11) chamou a atenção de pedestres que passavam pela Rua Pedro Nunes de Albuquerque, no Centro de Arapiraca. Um carro-forte estacionado na garagem de empresa de segurança perdeu o controle e destruiu parte do muro do estabelecimento.

Segundo um dos seguranças que trabalham na empresa, o freio3 do veículo falhou4 no momento em que o carro-forte saía da garagem, causando a colisão. Um segurança que estava no carro saiu levemente machucado do acidente e o portão da garagem também foi danificado.

A curiosidade dos transeuntes quase provocou5 outros dois acidentes. O trânsito na rua ficou lento, e uma moto chegou a colidir contra a traseira de um carro de passeio. Outro casal, que passava pelo local em uma motoneta, quase derrapou6 ao parar para observar o ocorrido.7

Read More Here…

1 Carro-forte Armored vehicle

[def] Veículo blindado próprio para transportar grandes quantias de dinheiro ou outros valores.


2 despertou a curiosidade sparked the curiosity

A presença do animal na praia despertou a curiosidade de muita gente.


Rasmussen despertou o interesse (sparked the interest) do canal de Silvio Santos.


Este também exerceu a profissão de médico sem despertar qualquer suspeita (without arousing any suspicion) sobre sua real identidade.


General meaning of “despertar”: “wake up”, e.g.,That noise woke me up.Aquele barulho me despertou.


3 freio brake

Don’t brake suddenly.Não freie de repente.


He pressed the brake pedal.Pisou no pedal do freio.


The brake stopped working.O freio parou de funcionar.


4 falhou failed

The experiment failed.O experimento falhou.


The plan failed after all.O plano falhou, no fim das contas.


This system has obvious defects.Este sistema tem falhas óbvias.


Don’t get discouraged if you should fail.Não desanime se você falhar.


5 provocou caused (provoked)

She tempted him.Ela o provocou.


How to arouse a woman’s desire?Como provocar o desejo de uma mulher?


The death of the king brought about a war.A morte do rei provocou uma guerra.


The storm caused a power outage.A tempestade provocou uma queda de eletricidade.


“You do know that drinking that can cause you an abortion?”“Você sabia que beber isso pode lhe provocar um aborto?”


6 derrapou skidded (lost control)

O automóvel chocou-se com a mureta após derrapar na pista molhada.The car crashed into the guardrail after skidding (losing control, fishtailing) on the wet road.


7 o ocorrido. what happened/occurred.

A estudante parecia estar em choque, com o que tinha ocorrido.


icon_promo_basic5

Leave a comment