Reading Exercise

[Reading Exercise] Vera Fisher continues to criticize her role: “It’s almost humiliating”

Passing the mouse cursor over text in bold will show the translation.

Vera Fisher volta a criticar personagem: ‘É quase humilhante’

Atriz não conseguiu fugir das perguntas sobre Irina, sua personagem em “Salve Jorge”.

Cássio Reis confirma namoro com Fernanda Vasconcellos - 1 (© AgNews)

SÃO PAULO- Vera Fischer reuniu1 fãs e amigos em uma livraria no Rio de Janeiro, na noite de terça-feira (26), para o lançamento de seu segundo romance, “Lucíola”.

Enquanto apresentava sua obra , a atriz não conseguiu fugir das perguntas sobre Irina, sua personagem em “Salve Jorge”.

Sem papas na língua,2 Vera não hesitou em reafirmar as declarações que deu na segunda-feira, criticando sua participação no folhetim

“Uma atriz como eu, com quase 40 anos de TV Globo, que fez milhares de trabalhos de qualidade. Não precisavam me chamar, porque a Totia [Meirelles] dava conta3 do dela e do meu”, disse.

“Não precisavam de mim. Poderiam colocar alguém que está começando, que precisa. É um personagem que, para mim, é quase que humilhante. Eu não digo nada, não falo nada, não existo’, completou.

Apesar do comentário duro,5 Fischer fez questão de falar que gosta de Glória Perez, mas só voltaria a trabalhar em parceria com a autora se ela lembrar de escrever uma coisa importante para ela, ‘como já fez antes’.

Sobre o livro, Vera Fischer revelou que não utilizou computador para escrevê-lo, pois não se dá bem com a tecnologia. “Escrevo tudo a lápis. Não sei nem ligar6 o computador”, brincou.

A obra conta a história de uma prostituta que muda de vida ao se deparar com7 uma proposta de casamento. Este é o segundo livro da atriz, que também é a autora de “Serena”.

Read More Here…

• não conseguiu fugir couldn’t escape
• personagem character
1 reuniu met

Let’s get together tomorrow.Vamos nos reunir amanhã.


A big crowd gathered at the scene of the fire.Uma multidão se reuniu junto ao incêndio.


It’s wonderful that we’re all gathered here today.É ótimo que estejamos todos aqui reunidos hoje.


• o lançamento the release
• obra work
• personagem character
2 Sem papas na língua, Without mincing words,

Also: “sem freios na língua”


She´s outspoken.Ela fala o que pensa. / Não tem papas na língua.


He didn’t mince his words. He talked to her very frankly.Ele não mediu as palavras. Falou com ela muito francamente.


• declarações statements
3 dava conta handled/accounted for (in the sense of “carried the role”)

“não dar conta” can mean “to not take notice”


I’m afraid that he can’t do it.Acho que ele não vai dar conta.


It was only an illusion, but I did not notice while I was active.Era apenas uma miragem, mas não me dava conta disso, enquanto estava ativa.


5 comentário duro, harsh comment

On the varied uses of “duro”…


You should work hard.Você deveria trabalhar duro.


Life is hard, but I am harder.A vida é dura, mas eu sou mais ainda.


You are working too hard. Take it easy for a while.Você está dando muito duro. Pegue leve por um tempo.


It was hard, but we succeeded in paying two-thirds of the debt.Foi duro, mas conseguimos pagar dois terços da dívida.


Don’t be so hard on your son.Não seja tão duro com seu filho.


Nothing is as hard as a diamond.Nada é mais duro que diamante.


The Law is harsh, but it is the Law.A lei é dura, porém é a lei.


• em parceria com in partnership with
• não se dá bem com doesn’t get along well with
• a lápis. in pencil.
6 ligar turn on

More on the verb “ligar”…


Shall I call Ken back?Devo ligar de volta para Ken?


The TV’s on.A televisão está ligada.


Ligue-me novamenteCall me back


Ligue-me a cobrarCall me collect


Ligue-me outra horaCall me some other time


Não ligue para elePay no attention to him


Não ligue para issoPay no attention to it


7 ao se deparar com when faced with

Ao se deparar com a morte, não tenha medo e nem tente se esquivar, ela é inevitável e invencível.When faced with death, do not be afraid and do not even try to escape it, it is inevitable and invincible.


• uma proposta de casamento. a marriage proposal.

icon_promo_basic5

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s