Reading Exercise

[Reading Exercise] Orkut still has loyal users

icon_promo_basic5

Passing the mouse cursor over text in bold will show the translation.

Orkut ainda conta com fiéis usuários

O Facebook e YouTube não param de crescer no número de visitas. No mês de fevereiro, a rede social de Mark Zuckerberg registrou 65,03% das visitas no setor; o YouTube, 18%.

 

Orkut ainda conta com fiéis usuários

O Facebook e YouTube não param de crescer no número de visitas. No mês de fevereiro, a rede social de Mark Zuckerberg registrou 65,03% das visitas no setor; o YouTube, 18%. O Orkut, por sua vez, aparece em terceiro lugar, com 3,01%.

O Orkut , um ano atrás, estava na segunda colocação, com 28,1% do total de acessos. O Facebook, diferentemente do Orkut, não parou de crescer, com aumento de 27,4% em relação a 2012.1

Nas outras colocações, encontra-se2 a Ask.fm, com 2,52%, seguido do Twitter , com 1,91%. No Brasil, o Twitter ainda aparece atrás do Orkut. O Google+ ficou apenas na nona posição, com apenas 0,85%.

A informação foi repassada pela3 consultoria digital Serasa Exprian, na quinta-feira (21).

Read More Here…

 

ainda conta comstill has

fiéis usuáriosloyal users

não param de crescerdon’t stop growing

rede socialsocial network

por sua vez,in turn

terceiro lugar,third place

acessos“hits”

1 em relação a 2012.compared to 2012 (in relation to)

I have nothing to say with regard to that problem.Não tenho nada a dizer em relação a este problema.


I have a suspicion about his death.Eu tenho uma suspeita em relação à morte dele.


I really feel bad about it.Sinto-me realmente mal em relação a isso.


My attitude towards him changed.Minha atitude em relação a ele mudou.


Regarding clothing, he is hard to please.Em relação à roupa, ele é difícil de agradar.


2 encontra-seis / one finds

O fígado encontra-se (is located) do lado direito do abdome.

 


There is an apple on the desk.Encontra-se uma maçã sobre a carteira.


The drugstore is at the end of this road.A farmácia encontra-se ao fim desta rua.


The government of the country is now stable.O governo daquele país encontra-se estável.


You run into Japanese tourists everywhere.Encontram-se turistas japoneses em todo lugar.


He is now in the hospital and his life is in the balance.Agora está no hospital e encontra-se fora de perigo.


seguido dofollowed by

3 foi repassada pelawas given by the

Alternatively:was found via the / was forwarded from the (digital consulting firm Serasa Exprian)


Segundo ele, a maior parte da verba, cerca de R$ 60 mil, não está sendo repassada pela prefeitura.According to him, most of the budget, around R$60,000, is not being granted by the city.


A informação foi repassada pela Polícia Federal, que teve acesso na noite de ontem aos resultados.The information was given by the Federal Police, who had access to the results last night.


Consequently, significant cost savings can be passed along to you.Como consequência, essa economia pode ser repassada ao consumidor.


In this instance, the full commission (when it exists) is passed back to the customer.Nesta instância, a comissão em sua totalidade (quando existir) é repassada ao cliente.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s